友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
次次小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

[杂集]动感英语笔记-第30章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



AMERICAN SLANG 美国俚语 
We have three suspects as to who’s behind this evil hooty。 电影中原句
behind being behind something or somebody 意思是对什么负责任,支持什么
e。g。 At school I was behind starting a debating society。 It was my idea and I developed it。
在学校是我发起的辩论社团,这是我的主意,也是我发起的。
There are a few shareholders behind this new investment but all the rest are opposed。
只有少数股东支持这个投资,但是其他都反对。
CLASSIC FILM CLIPS 经典对白 
1.I have a sinking feeling。 有不祥的预感。
e。g。 I have a sinking feeling that we’re going to lost the game today。
我有个不祥的预感,我们今天会输掉比赛。
I knew something was going to go wrong。 I had a sinking feel that all yesterday that we weren’t prepared。  我知道有问题了。我昨天有不祥的预感我们并没有准备好。
2.Get the heck out of here  尽快离开什么地方
e。g。 The building is on fire; we need to get the heck out of here。 这个大楼着火了,我们必须尽快这里。
The bar is too expensive。 I think we should get the heck out of here and find somewhere now。
这个酒吧太贵了,我想我们应该赶快离开这里,然后找个新的地方。
MOVIE TUNES 原声碟 
“the time of your life”


ACTION ENGLISH  106
MOVIE DICTIONARY 电影词典
Post recording   后期录音
AMERICAN SLANG 美国俚语
where in the world are they going without to get one of those ? (电影中原句)
where in the world 意思是 it’s another way of saying something is very difficult to locate 究竟在哪?到底在哪?world没有意义,只是个加强语气的词
e。g。 I think we’re pletely lost。 We’ve been driving around for hours and I’ve got no idea where in the world we are。  我想我们彻底迷路了,我们在这开车兜了几个小时但是还是不知道我们究竟在哪。
It’s the middle of summer so where in the world are you going to skiing?
现在正直酷暑,你究竟要到哪里去滑雪!
CLASSIC FILM CLIPS 经典对白 
1. giving me my own nickname。
nickname 指绰号、外号,非正式的名字;等于informal name。it’s usually called by close friend 。  昵称(用于密友间)。正式的名字用normal name。
e。g。 I don’t know him very well。 We don’t call each other by nicknames yet。
我还不是很了解他。我们彼此之间还不用昵称称呼对方。
He was very popular at school。 Everyone knew his nickname。
他在学校特别受欢迎,所有人都知道他的外号。
2. part of the gang。
gang is used to describe a group of friends  指一群人
part of the gang: it means to be a member or to be included of a group of friends
e。g。 I really enjoyed university。 I was part of a great gang of friends。
我真的很喜欢大学。我有很多好哥们。
He’s been longly recently since he moved out of the neighborhood; I think he feels like he’s not part of the gang anymore。 最近他从我们旁边搬走后,就很孤独。我想他觉得他再也融不进我们这群人里了。
MOVIE TUNES 原声碟 
Together


ACTION ENGLISH   107
MOVIE DICTIONARY 电影词典
super star  超级明星 have the power to bring the audience to watch the film
AMERICAN SLANG 美国俚语
You are dumping Lin? 你把琳给甩了?
dump somebody 意思是把谁踢掉,甩掉,蹬了。与其要比break up强烈
e。g。 He’s been depressed the last few days as his girlfriend just dumped him。
他这些天一直很郁闷,因为他女朋友把他甩了。
He kept going out late to bars so finally his girlfriend got so fed up and dumped him。 Now she’s with somebody else。
他总是在晚上去那个酒吧,他女朋友终于受不了然后把他甩了。现在她已经有别人了。
CLASSIC FILM CLIPS 经典对白 
1.have (such) a huge flaw  意思是你犯了大错误,出了大问题。it means to have something significant wrong or it’s a big problem 。
e。g。 This business plan has a huge flaw; we’re never going to make any money if we follow it。
这个商业计划有很大的问题,如果我们照上面的做是不会赚钱的。
2.have high standards      High standards 只是照对象谈男女朋友的时候眼光很高
e。g。 She would never agree to go out with me。 Her standards are far too high。
她是绝对不会同意和我出去的。她的要求很高。
3.pletely out of someone’s league 意思是指和谁不是一路人,不是一个等级的人
e。g。 She works in a great job。 She’s really intelligent and she’s very good looking。 Basically she’s totally out of my league。 So I don’t think I will bother to call her。 
她工作那么出色,有很聪明,也非常漂亮。基本上她和我不是一路人。我也不用去打扰她了。
She is out of my league; forget it。   她和我不是一路人,别想了。
MOVIE TUNES 原声碟   From 《 Here On Earth 》
“ where you are ”
there are times I swear I know you're here
I forget about my fears; feeling you my dear
watching over me; my hope sees
what the future will bring
when you wrap me in your wings and take me
* where you are

ACTION ENGLISH   108
MOVIE DICTIONARY 电影词典
subtitle  字幕
AMERICAN SLANG 美国俚语
e up 意思是it occurs or happens unexpectedly 什么突发时间突然发生了,产生了,是没想到的。
e。g。 We were supposed to go on holidays last week but something came up at work and we had to stay。
I’m sorry I was late for the meeting; something came up at home。 
CLASSIC FILM CLIPS 经典对白 
1。 I’m trying to lose a couple of Lbs。   Lbs 是 pounds 的简称。
e。g。 All he eats at the moment are hamburgers and hot dogs。 I think he’s gaining a few Lbs。
2。 I bet you’re right! 我非常同意你的看法。
bet somebody is right 同意某人的看法
e。g。 I bet she’s right about the Yankees wining the World Series this year。
3。looking for   寻找。等于 find
e。g。 I’ve been looking for a very good girlfriend for months but there just aren’t any in Beijing。
MOVIE TUNES 原声碟 
“ The power of love ”


ACTION ENGLISH   109
MOVIE DICTIONARY 电影词典
indoor shot  室内摄影
AMERICAN SLANG 美国俚语 
grow up   成熟一点
e。g。 I think she should stop wasting her time with her make…up and men and grow up a little。
我觉得她应该停止把时间花在化妆品和男人身上,应该成熟一点了。
CLASSIC FILM CLIPS 经典对白 
1. Do you mind if I take a little sliver?
do you mind 意思是please or asking to be able to do something,我可以做什么么?
e。g。 If there’s no one sitting here; do you mind if we use the extra chairs?
如果这里没人坐,我可以用用这些椅子么?
I hear that you’re going to see a movie tonight。 Do you mind if I e along?
我听说你今天晚上要去看电影,介意我和你一起去么?
2. as deep as a puddle 
deep 两个意思,一个指深度(物理意义上的),一个指思想深刻。
e。g。 He’s only interested in football; pizza and beer。 He’s not very deep。
他只对足球,比萨饼和啤酒感兴趣,不是思想深刻的人。
3. break something off 等于dump或者break up 指男女朋友之间分手
e。g。 They were engaged but they broke off the engagement when she had to move to Africa。
他们订婚了,但是当她要搬到非洲去的时候,他们取消了婚约。
MOVIE TUNES 原声碟 
“ Love Grows ”
Magical spell 魔力


ACTION ENGLISH  110
MOVIE DICTIONARY 电影词典
war film    战争片
AMERICAN SLANG 美国俚语 
She should be here any minute。 
any minute 意思是随时,时间来得很快,马上就可能发生,等于it will be very soon
e。g。 The baseball game has been going for 3 hours; so it should be finished any minute now。 
棒球比赛已经进行了3个小时,所以现在随时都有可能结束。
CLASSIC FILM CLIPS 经典对白 
1. Can I have a word with you?
have a word with somebody 意思是 talk to somebody 跟谁谈一下,有点严肃的,且时间比较短的。
e。g。 My son keeps getting home very late at night。 I think I need to have a word with him about what the rules are。   我儿子每天都很晚才回家,我想我得跟他谈谈,是不是该立个规矩。
I think I need to have a word with my boss about getting a raise(加薪水) next month。
我想我得跟我老板谈谈,下个月得给我加薪水。
2. I’ve gotta to catch a plane。 我要去赶飞机。
catch + 交通工具; 表示赶,乘坐,和take的意思差不多。比如,catch a bus; catch a train; catch a plane。
e。g。 It takes eight hours to get there on a bus so I’m going to catch a train instead。
要坐8个小时的汽车才能到那,我还是去坐火车好了。
I’m running late for the meeting so I think I’ll catch a taxi。 
我开会就要赤道了,我想我还是打个出租车吧。
3。 pep talk 鼓励别人的话,激发别人的话
e。g。 Before each match kicks off(体育比赛开始);the coach gives the team a pep talk。
每次比赛开始钱,教练总是说一番鼓舞士气的话。
After I lost my first job my Dad took out to dinner and gave me a pep talk; it really cheered me up。
我失去了第一份工作,爸爸带我出去吃了一顿,说了一些鼓舞我的话,让我又重新振作起来。
MOVIE TUNES 原声碟 
“ I think of you ”
语言点: one dream away 
means: although you are far away; I still could dream of you as if you are ju
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!