按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
时间已将近2点,我主张先吃饭再作安排。商量一阵后,我们便开车穿过几条街
道,一路上到处挤满了难民的车辆,车顶上多半铺着床垫,车内塞满了行李。我们
好不容易找到了一家咖啡馆,偏偏又已关了门。颇费一番口舌后总算弄了顿饭吃。
正吃着饭,博杜安先生前来拜访我,此君的权势近来与日俱增。他立即用温和的语
调,婉转地表示法国的抵抗已毫无希望。假如美国对德宣战,法国尚可继续作战。
他问我对此事的看法。我没有与他进一步谈论这个问题,只是说我希望美国会参战,
并说我们当然应继续作战。我被告知,他事后到处散布,说我同意,除非美国参战,
否则法国便可投降。
然后,我们回到市政府,内务部部长曼德尔正在等候我们。这位克列孟梭的忠
实的前任秘书,继承了克列孟梭未竟的事业,看起来精神抖擞。他简直就是精力和
抗争的化身。他的午餐还有一盘烤鸡摆在面前未吃。他就像是一道阳光,照亮了阴
云密布的时局。他两只手各执一部电话,不断地用电话发布命令或作出决定。他的
想法非常简单:要在法国战斗到最后一刻,以便掩护尽可能多的人前往非洲。没想
到这是我最后一次见到这位英勇的法国人。那个受雇来暗杀他的凶手在法兰西共和
国光复后被执行枪决,完全是罪有应得。曼德尔的同胞和盟国都将他铭记在心。
不久雷诺也来了。最初他显得有些沮丧。魏刚将军曾向他报告法军已精疲力竭,
战线已有多处被突破,难民正大量涌入全国各地的公路,许多军队已经乱作一团。
最高统帅认为,有必要提出停战要求,趁现在法国还有足够的军队维持秩序,直至
和平来临。这便是军方的意见。当天他还要给罗斯福先生再拍一封电报,表明最后
的时刻已经来到,盟国事业的命运掌握在美国手中,面临停战或是媾和,二者必取
其一。
雷诺先生继续说,前一天内阁会议批示他的询问,一旦发生最坏的情况,英国
将持何种态度。他自己深知誓约的庄严:任何一个盟国不得单独媾和。魏刚将军和
其他一些人则强调:法国已为共同事业牺牲了一切,已是一无所有。不过,正是法
国成功地大大削弱了我们共同的敌人。在这种情况下,如果英国不承认法国已无力
继续作战,如果还希望法国打下去,无疑将把法国推入火坑,从而使法国人民听任
那些专长于迫使被征服国家人民就范的无情的行家老手的摆布。这就是他当时要提
出来的问题。大不列颠会认识到法国面临的严酷现实吗?
此事事关重大,所以我请求在我答复之前,让我和我的同僚们出去商议一下。
于是哈利法克斯勋爵和比弗布鲁克勋爵以及其他随行人员走出市政府,来到一个流
水漏漏、阳光灿烂的花园里,我们在那里商量了半小时。回到室内后,我又重申了
我们的立场。无论出现什么情况,我们都不能同意单独媾和。我们作战的目的仍是
要彻底击败希特勒,我们感到仍然能够达到这一目的。因此,我们不能同意解除法
国的义务。但不论发生什么,我们都不会责难法国;然而这与同意法国不履行诺言
是两码事。我竭力主张,法国应向罗斯福总统发出新的、最后的呼吁,我们会在伦
敦给予支持。雷诺同意这样做,并且答应在知道呼吁结果之前,法国仍将坚持战斗。
会谈结束后,雷诺先生将我们领进隔壁的房间,众院议长赫里欧先生和参院议
长让勒尼先生都坐在屋里。这两位爱国者都情绪激动地说要誓死战斗到底。当我们
走过拥挤的过道来到庭院时,在门口我见到戴高乐将军面无表情地呆立着。我低声
地用法语向他致意,称他为“应运而生的人”①。他仍然无动于衷。庭院里大约有
100来位法国领导人物,其状极为悲惨。有人将克列孟梭的儿子领来见我,我紧紧握
住他的手不放。“喷火”式飞机飞入空中,我在平安、迅速的归途中美美地睡了一
觉。这样做很明智,因为在晚间就寝前要做的事情还很多。
①原文指拿破仑·;波拿巴。
* * * * *
晚上10点15分,我向战时内阁作了新的报告。我的讲述得到了两位同伴的认可。
我们正坐着开会的时候,肯尼迪大使到来,给我们带来了罗斯福总统答复雷诺6月10
日呼吁书的电报。罗斯福答复道:
你的电报使我深受感动。我已对你和丘吉尔先生说过,我国政府正竭尽全力使
盟国政府得到他们目前急需的物资,我们正加倍努力以给予更多的援助。我们这样
做是因为我们相信和支持盟国为之奋斗的理想。
法国和英国军队所进行的顽强抵抗给美国人民留下了深刻的印象。
特别使我本人感动的是:为了捍卫民主,你宣布法国会继续战斗下去,即使因
此而逐渐撤退、甚至撤退到北非和大西洋上也在所不惜。请记住,法国和英国舰队
继续控制大西洋和其他大洋,这一点至关重要。还要记住,所有军队都需要外援物
资才能维系。
我也深为丘吉尔首相几天前就大英帝国继续抗战发表的讲话所鼓舞。这样的决
心也同样适用于领土遍及各大洲的法兰西帝国。海军上将达尔朗深知:在世界事务
中海军的力量仍然须接受历史教训。
我们都认为总统已给予了极大帮助。他授权雷诺公布6月10日的电报,并阐明其
全部含义,如今又送来了这封强有力的回电。如果法国因此而决定进一步忍受战争
的痛苦,美国则更进一步地承担投入战争的义务。无论如何,总统的回电中包含倾
向于战斗的两点:第一,答应予以各种物资援助,也就意味着积极援助3第二,号召
法国即使在政府被逐出法国后也要继续作战。我立刻致电总统以示谢意,高度评价
了总统致雷诺的电报。也许我不该过度地强调这几点,但是我们必须尽量利用一切
现有的或能够得到的有利因素。
第二天,总统发来一封电报,解释他不能同意发表他致雷诺的电报。据肯尼迪
先生说,总统本人是希望发表达封电报的,无奈国务院虽一方面同情总统的看法,
另一方面却看到了危险的严重性。总统就英法部队的英勇作战向英法政府道贺,他
再次保证给予一切物资援助。可是他接着说道,他的电报毫无使美国政府出兵参战
的意图,况且他也无权这样做。因为根据美国宪法,除国会外,任何人无权作出这
种性质的承诺。他尤其挂念法国舰队的问题。在他的要求下,国会已拨款5000万美
元用来给法国境内的难民提供食物和衣物。
这是一封令人失望的电报。
在座的所有人都充分了解,总统的答复表明,他冒着被指责为偕越宪法权限的
危险,而这种指责会使他在即将来临的总统大选中败北,导致我们自身的命运以及
许多其他东西都要因此而发生转移。我确信,为了处于极度危险中的世界自由事业,
不要说总统的职位,就是牺牲生命他也心甘情愿。但那样又有什么用呢?遥隔大西
洋,我能体会到他的痛苦和白宫的苦恼与波尔多或伦敦的苦恼在性质上有所不同。
然而就个人的痛苦程度而言则没有什么不同。
在回电中,我就一旦欧洲沦陷、英国战败,美国将面临的危险提出了一些论点,
以供罗斯福总统去说服他人。我不是在谈论情感问题,而是在谈论生死存亡的大问
题。我在电报中说道:
正如我曾经提过的,英国舰队的命运将决定美国的未来。因为假如英国舰队被
并入日本、法国、意大利的舰队,再加上德国强大的工业资源,那么势不可挡的海
上霸主非希特勒莫属。当然,希特勒也许合适度地使用这种力量;另一方面,他也
未必这样做。海上力量的对比可能迅速发生剧变,而且必然会早在美国能够应付之
前发生。如果我们战败,你们就将面临一个纳粹统治下的欧洲联邦,它远比新大陆
人数更多,力量更强,并且装备更为精良……
* * * * *
与此同时,法国前线的局势愈加恶化。德军在巴黎西北所采取的军事行动使我
们丧失了第五十一师,并使敌军推进到塞纳河和瓦兹河的下游。在沿河南岸,被击
溃的法国第十和第七集团军的残部匆匆组织防御,他们被敌人从中央突破。为了封
闭这一缺口,首都卫戍部队——即所谓的巴黎兵团——已开出巴黎进行战斗。
再往东,沿着埃纳河,第六、第四和第二集团军的状况较之要好得多。他们有
3个星期的时间站稳脚跟,部署防线,而且吸收了调来的援军。在敦刻尔克之役和敌
军向里昂推进的期间内,相对来说,他们并未受到打扰;但是,要固守一条长达上
百英里的战线,他们显然力不从心,况且敌人利用这段时间已集结了许多兵力,要
对他们进行最后一击。6月9日,这条战线陷落了。尽管法军进行了顽强的抵抗——
他们当时作战非常坚决——德军还是在埃纳河南岸从苏瓦松到雷代尔建立了桥头阵
地,并在接下来的两天里一直扩展到马恩河。曾在海岸长驱直入、横行一时的德国
坦克师,也被调过河来加入新的战役。8个装甲师两次猛攻。,将已遭挫败的法军打
得溃不成军。法军元气耗尽,一片混乱,根本无法抵挡在人数上、装备上和技术上
都占优势的强敌。4天之后,到6月16日,敌军已抵达奥尔良和卢瓦尔河;而在东部
的另一支敌军也发起猛攻,连续突破迪戎和贝桑松,几乎到达瑞士边境。
在巴黎以西,第十集团军的残部不足两个师,被德军逼迫着,沿西南方向从塞
纳河向阿朗松退却。首都于14日沦陷;巴黎的守备部队第七集团军和巴黎兵团被击
溃逃散;西部微弱的英法军队便和其余部队以及一度十分自豪的法军残部隔断了。
马其诺防线——法国的后盾和捍卫者——的情况如何呢?直到6月14日,德军也
未对它直接进攻。当时已经有一些作战部队离开了守卫部队,凡能加入的都加入了
中部迅速撤退的行列,但还是为时已晚。就在当天,马其诺防线在萨尔布吕肯被突
破,敌军从科耳马尔越过莱茵河;撤退的法军被敌人追上,交上火后无法脱身。两
天后,德军打到贝桑松,切断了法军的退路。40多万法军被包围,毫无逃脱的希望。
包围圈内的许多守军拼死抵抗,拒绝投降。直到停战后,法国军官被派去下达投降
命令。最后一批堡垒到6月30日服从了投降命令,但他们的指挥