友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
次次小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

圣光日引(中英对照txt版)-第152章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



信的原不相配,不要同负一轭。义和不义有什么相交呢?光明和黑暗有什么相通呢?我们是永生 神的殿, 神曾说:你们务要从他们中间出来,与他们分别,不要沾不洁净的物(林后6:14,16,17)。 你们是被拣选的族类,是有君尊的祭司,是圣洁的国度,是属 神的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗、入奇妙光明者的美德(彼前2:9)。  Then said the princes of the Phillstines; What do these Hebrews here?           If ye be reproached for the name of Christ; happy are ye: for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of; but on your part he is glorified。 But let none of you suffer as a murderer; or as a thief; 。。。 or as a busybody in other men's matters。  Let not 。。。 your good be evil spoken of。 — Having your conversation honest among the Gentiles。  Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what munion hath light with darkness? Ye are the temple of the living God。 Wherefore e out from among them; and be ye separate; saith the Lord; and touch not the unclean thing。  Ye are a chosen generation; a royal priesthood; an holy nation; a peculiar people: that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light。 I SAM。 29:3。  I Pet。 4:14;15。 Rom。 14:16。 …I Pet。 2:12。 II Cor。 6:14;16;17。 I Pet。 2:9。 
十二月二十五日  早课 
  神我们救主的恩慈和他向人所施的慈爱显明的时候(多3:4)。 
  耶和华说:我以永远的爱爱你(耶31;3)。 神差
他独生子到世上来,使我们藉着他得生, 神爱我们的心在此就显明了。不是我们爱 神,乃是 神爱我们,差他的儿子为我们的罪作了挽回祭,这就是爱了(约壹4:9,10)。   及至时候满足, 神就差遣他的儿子为女子所生,且生在律法以下,要把律法以下的人赎出来,叫我们得着儿子的名分(加4:4,5)。道成了肉身,住在我们中间,充充满满地有恩典,有真理。我们也见过他的荣光,正是父独生子的荣光(约1:14)。大哉!敬虔的奥秘,就是 神在肉身显现(提前3:16)。 儿女既同有血肉之体,他也照样亲自成了血肉之体,特要藉着死,败坏那掌死权的,就是魔鬼(来2:14)。  The kindness and love of God our Saviour toward man appeared。           I have loved thee with an everlasting love。           In this was manifested the love of God toward us; because that God sent his only begotten Son into the world; that we might live through him。 Herein is love; not that we loved God; but that he loved us; and sent his Son to be the propitiation for our sins。           When the fulness of the time was e; God sent forth his Son; made of a woman; made under the law; to redeem them that were under the law; that we might receive the adoption of sons。 — The Word was made flesh; and dwelt among us; (and we beheld his glory; the glory as of the only begotten of the Father) full of grace and truth。 — Great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh。           As the children are partakers of flesh and blood; he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death; that is; the devil。          TIT。 3:4。  Jer。 31:3。 I John 4:9;10。 Gal。 4:4;5。 …John 1:14。 …I Tim。 3:16。 Heb。 2:14。 
十二月二十五日  晚课 
  感谢 神,因他有说不尽的恩赐(林后9:15)。   普天下当向耶和华欢呼。你们当乐意侍奉耶和华,当来向他歌唱。当称谢进入他的门,当赞美进入他的院;当感谢他,称颂他的名(诗100:1,2,4)。   因有一婴孩为我们而生,有一子赐给我们,政权必担在他的肩头上。他名称为奇妙、策士、全能的 神、永在的父、和平的君(赛9:6)。 神既不爱惜自己的儿子为我们众人舍了(罗8:32)。   园主有一位爱子,末后又打发他去(可12:6)。   但愿人因耶和华的慈爱和他向人所行的奇事,都称赞他(诗107:21)。 我的心哪,你要称颂耶和华,凡在我里面的,也要称颂他的圣名(诗103:1)!  Thanks be unto God for his unspeakable gift。          
 Make a joyful noise unto the LORD; all ye lands。 Serve the LORD with gladness; e before his presence with singing。 Enter into his gates with thanksgiving; and into his courts with praise: be thankful unto him; and bless his name。 — For unto us a child is born; unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful; Counsellor; The mighty God; The everlasting Father; The Prince of Peace。          He 。。。 spared not his own Son; but delivered him up for us all。 — Having yet 。。。 one son; his wellbeloved; he sent him。      Oh that men would praise the LORD for his goodness; and for his wonderful works to the children of men! — Bless the LORD; O my soul: and all that is within me; bless his holy name。           My soul doth magnify the Lord; and my spirit hath rejoiced in God my Saviour。          II COR 9:15。  Psa。 100:1;2;4。 …Isa。 9:6;7。 Rom。 8:32。 …Mark 12:6。 Psa。 107:21。 …Psa。 103:1。 Luke 1:46;47。 
十二月二十六日  早课 
  你们务要坚固,不可摇动,常常竭力多作主工(林前15:58)。   因为知道你们的劳苦,在主里面不是徒然的(林前15:58)。 你们既然接受了主基督耶稣,就遵他而行,在他里面生根建造,信心坚固,正如你们所领的教训,感谢的心也更增长了(西2:6,7)。惟有忍耐到底的必然得救(太24:13)。那落在好土里的,就是人听了道,持守在诚实善良的心里,并且忍耐着结实(路8:15)。你们凭信心才站立得住(林后1:24)。趁着白日,我们必须作那差我来者的工;黑夜将到,就没有人能作工了(约9:4)。顺着情欲撒种的,必从情欲收败坏;顺着圣灵撒种的,必从圣灵收永生。我们行善,不可丧志,若不灰心,到了时候就要收成。所以,有了机会,就当向众人行善,向信徒一家的人更当这样(加6:8…10)。  Be ye stedfast; unmoveable; always abounding in the work of the Lord。              Ye know that your labour is not in vain in the Lord。 — As ye have 。。。 received Christ Jesus the Lord; so walk ye in him: rooted and built up in him; and stablished in the faith; as ye have been taught; abounding therein with thanksgiving。 — He that shall endure unto the end; the same shall be saved。 — That on the good ground are they; which in an honest and good heart; having heard the word; keep it; and bring forth fruit with patience。 By faith ye stand。I must work the works of him that sent me; while it is day: the night eth; when no man can work。 He that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting。 And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap; if we faint not。 As we have therefore opportunity; let us do good unto all men; especially unto them who are of the household of faith。 
I COR。 15:58。  I Cor。 15:58。 …Col。 2:6;7。 …Matt。 
24:13。 …Luke 8:15。 II Cor。 1:24。 John 9:4。 Gal。 6:8…10。 
十二月二十六日  晚课 
  凡靠着他进到 神面前的人,他都能拯救到底(来7:25)。 我就是道路、真理、生命,若不藉着我,没有人能到父那里去(约14:6)。除他以外,别无拯救。因为在天下人间,没有赐下别的名,我们可以靠着得救(徒4:12)。我的羊听我的声音,我也认识他们,他们也跟着我。我又赐给他们永生,他们永不灭亡,谁也不能从我手里把他们夺去(约10:27,28)。那在你们心里动了善工的,必成全这工,直到耶稣基督的日子(腓1:6)。耶和华岂有难成的事吗(创18:14)?那能保守你们不失脚,叫你们无瑕无疵、欢欢喜喜站在他荣耀之前的我们的救主独一的 神,愿荣耀,威严、能力、权柄,因我们的主耶稣基督归与他,从万古以前并现今,直到永永远远。阿们(犹24,25)!  He is able 。。。 to save them to the uttermost that e unto God by him。           I am the way; the truth; and the life: no man eth unto the Father; but by me。 — Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men; whereby we must be saved。  My sheep hear my voice; and I know them; and they follow me: and I give unto them eternal life; and they shall never perish; neither shall any man pluck them out of my hand。 — He which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ。 — Is any thing too hard for the LORD!      Now unto him that is able to keep you from falling; and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy; to the only wise God our Saviour; be glory and majesty; dominion and power; both now and ever。 Amen。 HEB。 7:25。  John 14:6。 …Acts 4:12。 John 10:27;28。 …Phi。 1:6。 …Gen。 18:14。 Jude 24;25。 
十二月二十七日  早课 
  原来我们不是顾念所见的,乃是顾念所不见的,因为所见的是暂时的,所不见的是永远的(林后4:18)。 我们在这里本没有常存的城(来13:14)。知道自己有更美、长存的家业(来10:34)。你们这小群,不要惧怕,因为你们的父乐意把国赐给你们(路12:32)。但如今在百般的试炼中暂时忧愁(彼前1:6)。在那里恶人止息搅扰,困乏人得享安息(伯3:17)。我们在这帐棚里叹息劳苦(林后5:4)。 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!