友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
次次小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

中山狼传(明)马中锡-第2章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



幸曰钊辍易芤敕ㄗ泳饶愕拿#31)脱——即使。(32)槖(驼tuó)本意是没有底的口袋,事实上往往囊囊加称。(33)徐徐焉——慢吞吞地。实——装。(34)前虞跋胡——往前担忧压住垂肉。虞,担忧。胡,嘴马下面的垂内。(35)后恐疐(志zhì)——尾——往后恐怕压住尾巴。疐,跌倒。(36)克——成功。(37)徘徊容与——迟疑不决、拖拖沓沓。(38)益——愈。(39)请——恳求。(40)先生果将揖逊救焚弱,而鸣銮避寇盗耶——你难道真要在抢救火烧水淹的时候还讲礼貌,在遇盗逃命的时候,还象平时坐着车一样呼起叮噹的铃声吗?揖逊,打恭作揖地讲究客套。銮,驾车的马身上装饰的铃铛。(41)惟——希望。速图——赶快想办法。(42)乃——于是。跼蹐四足——缩作一团。(43)下首至尾——把头弯下来凑到尾巴上。(44)曲脊掩胡——弓着脊梁,遮住垂肉。(45)蝟缩蠖(货huò)屈——象刺蝟一样缩起来象尺蠖虫爬行时一样的弯起来。(46)龟息——象乌龟休息时一样,头颈四肢缩成一团。(47)听命——任凭摆布。(48)如其指——按照他的意思做。(49)内——与“纳”同。(50)肩举——掮在肩上。(51)引避道左——躲避在路旁。(52)已而——一会儿。(53)求狼弗得——找不到狼。(54)盛怒——大怒。(55)辕——车前面两根驾马的直木。端——一头。(56)敢讳狼方向者,有如此辕——谁敢隐瞒狼的去向,谁就会和这辕一样。(57)伏质——意思就是请罪。(58)匍匐(葡伏pú…fú)——在地上爬。(59)跽——跪。(60)鄙人——乡下人,东郭先生自己谦称。不慧——不才、无能的意思。(61)有志于世——打算在世上做些事业。(62)遐方——远方。(63)自迷正途——自己迷失了方向。(64)又安能发狼踪以指示夫子之鹰犬也——我又怎能发现狼的去向。给您的猎鹰猎犬以指示呢?(65)大道以多歧亡羊——见《列子。说符》,意思是:大路上的岔道我,所以羊会走失。歧,岔道。(66)夫(符fú)——发语词。(67)制——降服。(68)区区——仅仅。(69)不几于——岂不是差不多等于。守株——守株待兔,是古代寓言,说有个人碰巧看见只兔子撞在树上死了,他主一直在树根下坐着再等捉死兔子。缘木——缘木求鱼,是说爬上树去捕鱼。这是用来比喻不根据实际强求那办不到的事。(70)诸——即“之于“两字合起来的意思。皮冠——古代打猎时所戴的帽子,这里代表管狩猎的专官。(71)行道之人——赶路的人。(72)党豺——与豺为一伙。(73)窥左足——语见《汉书。息无躬传》,就是抬脚起步的意思。窥,通“跬“,半步。(74)默然——不作声。(75)兼程——加倍赶路。(76)良久——很久。(77)羽旄——旗子上的装饰。这里借指赵简子一行人。(78)度(夺duó)——估计。(79)出我囊——把我从囊中放出来。(80)拔矢我臂——把我胳膊上的箭拔去。(81)逝——走。(82)生我——救活了我。(83)馁(něi)——饿。(84)亦终必亡而已——也终归是死路一条罢了。(85)为群兽食——被别的野兽吃掉。(86)毋宁——还不如。(87)俎豆于贵家——供贵族作食品。俎豆,古代盛食品的器皿。(88)摩顶放踵——见《孟子。尽心上》,形容墨子兼爱精神,意思是:劳累奔波得头顶到脚跟都伤了。(89)又何吝一躯啖我而全微命乎——您 又何必舍不得氢身体送我吃,让我可以保全这条小性命呢?啖我,给我吃。(90)鼓吻(稳wěn)奋爪——准备吃人的样子。吻,嘴巴。(91)向——冲向。(92)仓卒(促cù)——匆促。卒,同“猝”。搏(搏bó)——格斗。(93)且搏且却——边打边退。(94)引蔽驴后——以驴子为掩护。(95)便旋而走——绕着弯子跑。(96)有加——占上风。(97)吾非固固欲负汝——我也不是一定要对不起你。(98)晷(鬼guǐ)——日影。(99)窃念——心里计算。(100)绐(代dài)——骗。(101)民俗——民闻风俗。(102)事疑必询三老——有疑难事一定要请教三位老年人。(103)第——只管。(104)苟——如果。(105)即已——那就作罢(不要吃)。(106)踰时——过了一会儿。(107)叩焉何益——问它有什么用?(108)具述始末——从头到尾述说一遍。(109)老圃——种树的老园丁。(110)华——开花。(111)实——结果。(112)拱把——两把粗细。(113)食我——吃我的果实。(114)鬻(育yù)——卖。规利——图利。(115)我其有功于老圃甚巨——我可以说是对种树老园丁有过很大功劳。(116)不得敛华就实——只是开花不能结果。敛花就实,花谢果结。(117)贾(古gǔ)——博得。(118)条枚——枝干。(119)芟(山shān)——剪除。(120)工师之肆——工匠的铺子。取直——就是换钱的意思。直,同“值”。(121)樗(初chū)朽之材——无用的树木。(122)桑榆之景——指晚年。(123)钺(月yuè)——大斧。诛——砍伐。(124)覬(计jì)——希望。这句说:你对狼有过什么好处,就希望它宽免你吗?(125)是固当食汝——所以它应当吃掉你。(126)爽盟——背约,失信。(127)矢——发誓,保证。(128)值——遇到。(129)何遽(巨jù)见迫耶——为什么就急于迫害我呢?遽,立刻。(130)牸(字zì)——母牛。(131)曝(铺pù)日——晒太阳。败垣(元yuán)——破墙。(132)曏(向xiàng)者——刚才。(133)谬言——胡说。(134)咥(蝶dié)——咬。(135)茧栗——牛角初长成。(136)贰群牛——和别的牛群一起。贰,并,一道。(137)事南亩——从事耕地。(138)憊(备bèi)——疲乏。(139)伏田车——低下头驾车。(140)辐衡——驾在牛身上的横木。辐,当作“楅”。(141)坰(窘阴jiōng)——野外、辟榛荆——开荒。榛荆,野草杂树。(142)亲我——依靠我。(143)仓庾(雨yǔ)——粮囤。仰——依靠。这句说:老农靠我吃饭穿衣,靠我男婚女嫁,靠我完缴租税,靠我填满谷仓。(144)帷席——帷帐和席子。这句说:我也自信死后可能象狗马一样,得到一张帷席埋葬尸体。(145)儋(丹dōn)石——两担的粮食。(146)斛(胡hú)——担。(147)无顾借——无聊。(148)掉臂——消遥自在的意思。村社——农村中的社集。(149)尘巵(支zhī)罂——酒杯和酒缸积满了灰尘(表示一直不用)。(150)涸唇吻——嘴唇发燥(表示一直没有尝到酒)。(151)半生——半辈子。未接——没有触碰过(酒)。(152)酝——酿。(153)据——执持。尊罍(雷léi)——酒器。(154)衣——穿。褐——粗毛布。(155)侣木石——与木石为伴。意思是没有社会交际。(156)兔园册——村塾中学究所都的浅陋课本。(157)腰——腰间佩带。韦——熟皮。(158)宽博——宽大的衣服。(159)顾——但是。(160)酸风——冷风。射眸——刺痛眼睛。(161)吊影——意思是冷清清地和影子互相慰问。(162)攣(峦luán)——肌肉抽筋。(163)痍——伤痕。瘥——痊愈。(164)脯——肉干。(165)鞟(阔kuò)——去毛的皮。(166)切磋(搓cuō)——磨治。(167)庖丁——厨师。(168)砺刃——磨刀。硎——磨刀石。(169)迹是观之——根据这种迹象看来。(170)不知死所矣——不知道会是怎样的死法了。(171)乃若是——况且还是这样。行将——不久就要。(172)毋欲速——不要性急。(173)藜——可以作拐杖的植物。(174)皓然——形容须眉的雪白。(175)闲雅——优闲文雅。(176)盖有道者——大概是个有道士。(177)愕(饿è)——惊。(178)舍狼而前——撇下狼迎向前去。舍,同“捨”。(179)丈人——对老者的敬称。(180)是狼——这条狼。窘——困迫。(181)生之——救了他。(182)死之——为他而死。(183)誓定是于三老——讲定以三位老者的话为准。(184)强我——(狼)强迫我。(185)岂天之未丧斯文也——莫非天不绝我这书生的命?(186)欷殻А酒纳簟#187)不祥莫大焉——再没有比这更不吉利的事了。(188)又谓虎狼之父子——之,疑是“知”字之误。意思说:即使是虎狼,也有父子之爱。(189)厉声——高声大喝。(190)丈人知其一、未知其二——你但知道一方面,而不知道另一方面。(191)愬——同“诉”。(192)垂听——要求别人听自己发表意思的谦辞。(193)鞠躬——弓着身子。息——出气。(194)蔓词——年些无谓的话。说(税shuì)——蒙蔽。(195)死我于囊——让我死在囊里。独窃其利——独占好处。(196)羿亦有罪焉——逢蒙向羿学射箭,后来本事学会了,就把老师镣了。孟子说:“是亦羿有罪焉。”意思是说:羿不能辨别人的好坏,以至死在坏人手里,他自己也有错处。(197)具状——详详细细描述一番。囊狼怜惜——因怜惜狼而把它装在袋里。(198)是皆不足以执信也——这些话都是口说无凭。(199)信——古字与“伸”通。(200)匕(比bǐ)首——短剑。(201)从井以救人——下井去救掉在井里的人。(202)于彼计则得——对于他是合适了。(203)其如就死地何——无奈自己要陷于绝境呀!(204)不与——不赞成。这句说:仁而到了愚蠢的地步,这也是君子所不赞同的。(205)言已——说完了。(206)操刀——拿起刀来。殪——杀死。
  
  
  马中锡,字天禄,明代故城(现在属河北省)人。成化十一年(1475)进士。明武宗朱厚照(1506—1521在位)时,曾任兵部侍郎,因为对太监刘瑾作斗争,被逮捕下狱。齐瑾受诛后,才再出任巡抚。
  正德六年(1511),刘六、刘七等起义,马中锡以右都御史前往镇压,由于他既慑于起义部队力量之强大,以感到事变的发生,完全由于酷吏、太监所激成,因而主张用“招抚”手段来诱降。但刘六等却感到明皇朝统治者的不可信任,继续坚持斗争。马中锡因此遭到统治集团内部的攻击,并加他以“纵贼”的罪名,结果死于狱中。
  著有《东田集》。这篇《中山狼传》就是从集中选出来的。
  这是根据古代的传说发展而成的一个寓言故事。作者通过这个寓言,彻底揭示了狼的本性:在它遇着危险的时候,也会装做软弱可怜的样子,以迷惑那些思想糊涂的人,求得他的庇护,保全自己。危险一过,却又立刻露出吃人的本性,连救命恩人也不肯放过。对待吃人的狼,就只能是坚决、彻底地消灭它。但是东郭先生恰巧不理解这一点,他对狼良师兼受,表示怜悯,这些弱点正为狼所利用,结果几乎被狼吃掉了。可是象东郭先生那样对敌人存着幻想的人,往往不是一次教训,就能使他真正认清是非的。当老丈最后要东郭先生杀死中
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!