友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
次次小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

世界经典寓言故事 德国卷-第25章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




取得胜利的男人,也已将马占为己有了,他说: 

      “我帮了你的大忙,因此,你从此也得为我服务。” 

     他在马背上架了鞍具,在马头套上马笼头,又在马嘴里安上一副结实的 

马口铁。然后,这个人对马说: 

      “因为我帮你取得了胜利,所以从今以后,你就得老老实实地听我使 

唤。” 

     有的人 

     从别人的痛苦中, 

     得到了好处, 

     不再贫困。 

     为此, 

     他却失去了 

     可贵的自由, 

     远远比金子 

     还要珍贵。 

                                                                  (袁丁译) 


… Page 210…

                               黄鼠狼的建议 

                      '德国'埃拉斯穆斯·阿尔贝鲁斯 



     尽管常说:“狐狸聪明狡猾。”人们也常常这样写在书里,其实,并非 

所有的狐狸都如此。 

     有这么一只狐狸,它实在是饿坏了,瘦得不成样子啦,有一回,它可真 

危险,差一点叫人扒了皮呢。那天,它从一个很小的洞里爬进一户富人的家 

里,在那里痛痛快快地大吃一顿,差点把肚皮都撑破了。等它重新想从那个 

洞里钻出来时,无论费多大的劲,怎么也过不去啦。 

     一只黄鼠狼对狐狸看了一会儿,终于忍不住说道: 

      “你真荒唐透了!你怎么会傻到这种地步,这么一点小事都将你折磨得 

没法想了,你的贪食作弄了你,你的肚子胀得太大了。如今,你只有把肚里 

的东西重新挤出一半来,你才能从这个洞里逃脱。黄鼠狼的这个建议很好, 

狐狸马上听从了;要是不这么做,那狐狸也许早就送了命。 

     贪婪, 

     魔鬼设下的圈套, 

     时时刻刻 

     引诱人们。 

     千万留心啊, 

     切莫上当! 

     否则, 

     只落得万世唾骂。 

                                                                  (袁丁译) 


… Page 211…

                                衰老的狮子 

                      '德国'埃拉斯穆斯·阿尔贝鲁斯 



     从前,有一只狮子,它的一生都在狂妄自大、目空一切中度过的。所有 

的野兽都在它那残暴的专制统治下,受尽奴役。它只要觉得饿了,从不怜惜 

或饶恕任何一只野兽,不管野兽怎么苦苦哀求,都无济于事。 

     但是,这头不可一世的狮子如今已衰老无力了,野兽们便都开始找它报 

仇:这个从这里顶它一下。另一个又面对面撞它一下,第三个就在那里刺它, 

第四个在前面给它一拳,第五个又从后面给它一脚,每只野兽都争着想报复 

它。野猪挺着它那锋利的长牙朝狮子的大腿刺去;公牛满腔怒火地冲过来, 

用它那对牛角对准狮子的肋骨就撞;最后,连一向逆来顺受、忍气吞声的驴 

子也蠢蠢欲动,前来报复了。为了日后不被其他野兽小看,如今驴子也干得 

很出色。它大声地诅咒和责骂着狮子。后来,它又抬起蹄子,对准狮子的脸, 

迎面狠狠给它一下子。 

     狮子感到非常悲伤,它叹息道: 

      “唉,我这个可怜虫啊!我晚年怎么会落到这个悲惨的地步!如今,人 

们所对待我的这一切,难道是由于我年轻时的罪过?可是,我年轻时期对它 

们做过好事的,曾饶过它们性命的那些野兽都到哪里去了?我每当肚子饱的 

时候,难道不是饶恕了许多野兽吗?现在它们总该来看看我,向我表示感谢 

呀!我尽信任那些假心假意的朋友,听信了它们的阿谀奉承。这实在使我内 

心感到非常难受,给我带来了多大痛苦啊!” 

     当你走运之时, 

     万勿放荡不羁。 

     你要客客气气, 

     不可滥用威力, 

     福祸瞬间即变, 

     那时你会看到: 

     别人也会同样对待你。 

                                                                  (袁丁译) 


… Page 212…

                                公牛和老鼠 

                      '德国'埃拉斯穆斯·阿尔贝鲁斯 



     有一次,老鼠在公牛的脚上咬了一口,痛得公牛直叫骂,它发誓终生不 

忘此仇,并到处追捕它。可是,小老鼠早已躲进了它的洞里。公牛只好站在 

洞口外面气得直喘粗气。那只小老鼠却在洞里嘲笑它说: 

      “怎么样?亲爱的公牛先生?你是不是认为:自己是母牛生的,又是一 

个彪形大汉,每个人都得敬重你,你却可以蔑视所有的人?其实,你即使长 

得再高大一点,像你这样的蠢牛就是再来四个,我也不怕。走吧,快跑到你 

妈妈那儿告状去,说你被老鼠咬了。对着你妈妈哭泣吧!要是你能哭得很可 

怜的话,你妈妈肯定也会跟着一起哭的。” 

     公牛不得不默默地忍受着老鼠的冷嘲热讽。 

     别以为自己了不起, 

     小东西都能捉弄你。 

                                                                  (袁丁译) 


… Page 213…

                          老耕牛和小肉牛的故事 

                      '德国'埃拉斯穆斯·阿尔贝鲁斯 



     有个农夫养了一头小公牛。每天,他都让这头小午到绿佃油的草地上去 

嬉玩,吃草,因为农夫想把它喂得又肥又胖,待到教堂纪念年市节那天好送 

去宰杀。 

     草地边上有一块耕地,另一个农夫正赶着一头公牛在那里干活。这头牛 

每天得辛勤地拉着犁,它在轭下叹息着。因为它的主人是一位很严厉的人, 

每天都少不了挨他的鞭子。 

     当那头小牛看到这头公牛如此遭受折磨时,便笑着说:“你这头可怜的 

公牛,架在轭下如此奴役受苦!你过得如此困苦和悲惨,而每天只能挣得一 

点可怜的食物。我却自由自在,心情愉快,高高兴兴地到处蹓跶。还有谁比 

我更幸福吗?你往这边瞧瞧,我长得多么细嫩可爱,皮光毛亮,又是多么出 

色漂亮;你的皮肤却是如此粗糙,看起来又丑陋,又可怕。你看我过得多么 

快活。我每天得到的欢乐和幸福比你一生还要多呢!” 

     那头耕牛只是沉默着,一言不发。它只能默默地忍受着这些侮辱自己的 

话语。它想,“等着瞧吧,会有我说话的时候!” 

     日子一天天过去,教堂纪念年市节终于到了。这只地上的小牛也已长肥 

啦,农夫准备将它宰了。他用绳子牵小牛到屠夫那儿,将它绑在门上。此时, 

那头耕牛正拉着满满一车肥料走来。它看到这头小牛被捆在这里,说道: 

      “好朋友,如今,你的华丽和炫耀到哪里去了?你曾去讥笑我的皮肤粗 

糙丑陋,可如今,你那细嫩的皮肤又有何用?我俩究竟谁的命运更好些呢? 

你马上就要得到游手好闲的报应了。” 

     耕牛说完,仍将头低到轭下,拉着它那载满肥料的车子走了。 

     你应该使自己 

     正大光明地生活, 

     一生中都得留意, 

     切勿懒惰和游手好闲。 

     倘若仍然不以为耻, 

     那你必将自食恶果。 

                                                                  (袁丁译) 


… Page 214…

                                 野猪和狼 

                      '德国'埃拉斯穆斯·阿尔贝鲁斯 



     在一座森林里,有只野猪刚刚生过小猪崽,过了三四天,一只母狼也生 

了小狼。小狼逐渐长大了,母狼想:“该给孩子们弄点肉吃吃了。”它跑到 

野猪那儿,对母野猪说道:“您好啊,亲爱的太太!感谢上帝,您的孩子们 

都平安无事地出生了。您和孩子门身体都长得那么好,胖乎平的,好漂亮呀! 

我听说,您缺少一个保姆。这可使我内心不安极了。为了向您和您亲爱的孩 

子表示敬意,我愿意从今起在你们这里当保姆。凡是一个保姆该干的事,我 

一定会认真地、全心全意地把它做好。” 

     野猪回答它说:“亲爱的狼太太,假如您要叫我放心的话,那就请您办 

一件事:立即给我滚开!我根本不需要您的帮助,我不要看你这一副凶手的 

面孔。你难道没看到公猪从那边过来了吗?”母狼听到最后一句话,立即转 

过身去,飞快地躲进树丛中去了。 

     恶人伪装友好, 

     小心, 

     切莫上当! 

     他随后便是—— 

     请相信我, 

     最最险恶的坏蛋。 

     为此, 

     千万留神提防! 

                                                                  (袁丁译〕 


… Page 215…

                                              阶梯 

                      '德国'弋特利布·康拉德·普菲费尔 



有只狡猾的麻雀, 

捉住了一只 

蓝色的蚊子戏弄。 

 “饶了我吧, 

一只可怜的小虫!” 

蚊子苦苦哀求, 

 “啊,先生, 

饶恕我吧, 

怜悯我还年轻!” 

 “不行!” 

凶手恶狠狠, 

 “你是我的; 

因为, 

我强你却弱。” 

麻雀正在吃得欢, 

不防被鹞 

一把抓住; 

这位高昂的公子哥儿呀, 

就像一只小跳蚤, 

被轻轻提起。 

 “快,放开我!” 

麻雀大声喊叫, 

 “我究竟犯了什么罪?” 

 “不行!” 

凶手恶狠狠, 

 “你是我的; 

因为, 

我强你却弱。” 

一只雄鹰看见了 

那位纨绔子弟鹞, 

它像箭似冲下来, 

叼起鹞的背脊, 

轻轻提起 

 “呵,大王啊, 

放开我吧!” 

鹞大声喊叫, 

 “你会把我 

啄成碎片!” 

 “不行!” 

凶手恶狠狠, 

 “你是我的; 


… Page 216…

因为, 

我强你却弱。” 

突然,山丘上飞来 

一支箭, 

正好射中 

鹰的胸膛。 

 “啊唷!” 

雄鹰从天落。 

它对着猎人高喊: 

 “为什么呀, 

你的箭要杀害我?” 

 “噫!” 

凶手恶狠狠, 

 “你是我的; 

因为, 

我强你却弱。” 

                                                                  (袁丁译) 


… Page 217…

                                老鼠和青蛙 

                            '德国'汉斯·萨克斯 



     有一次,一只老鼠坐在水边,里索着怎么才能到达对岸去。“唉,”它 

叹息着说,“我肯定是游不了这么远的。”这话正好被蹲在附近浅水里的青 

蛙听见了,它
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!