按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
when all these things were done; and the Heir of Isildur had taken up the lordship of Men; and the dominion of the West
had passed to him; then it was made plain that the power of the Three Rings also was ended; and to the Firstborn the
world grew old and grey。 In that time the last of the Noldor set sail from the Havens and left Middle…earth for ever。 And
latest of all the Keepers of the Three Rings rode to the Sea; and Master Elrond took there the ship that Círdan had made
ready。 In the twilight of autumn it sailed out of Mithlond; until the seas of the Bent World fell away beneath it; and the
winds of the round sky troubled it no more; and borne upon the high airs above the mists of the world it passed into the
Ancient West; and an end was e for the Eldar of story and of song。
NOTE ON
PRONUNCIATION
The following note is intended simply to clarify a few main features in the pronunciation of names in the Elvish
languages; and is by no means exhaustive。 For full information on the subject see The Lord of the Rings Appendix E。
CONSONANTS
C always has the value of k; never of s; thus Celeborn is 'Keleborn' not 'Seleborn'。 In a few cases; as Tulkas;
Kementári a k has been used in the spelling in this book。
CH always has the value of ch in Scotch loch or German buch; never that of ch in English church。 Examples are
Carcharoth。 Erchamion。
DH is always used to represent the sound of a voiced ('soft') th in English; that is the th in then; not the th in thin。
Examples are Maedhros; Aredhel; Haudh…en…Arwen。
G always has the sound of English g in get; thus Region; Eregion are not pronounced like English region; and the
first syllable of Ginglith is as in English begin not as in gin。
Consonants written twice are pronounced long; thus Yavanna has the long n heard in English unnamed;
penknife; not the short n in unaimed; penny。
VOWELS
AI has the sound of English eye; thus the second syllable of Edain is like English dine; not Dane。
AU has the value of English ow in town; thus the first syllable of Aul? is like English owl; and the first syllable of
Sauron is like English sour; not sore。
EI as in Teiglin has the sound of English grey。
IE should not be pronounced as in English piece; but with both the vowels i and e sounded; and run together; thus
Ni…enna; not 'Neena'。
UI as in Uinen has the sound of English ruin。
AE as in Aegnor; Nirnaeth; and OE as in Noegyth; Loeg; are binations of the individual vowels; a–e; o–e; but
ae may be pronounced in the same way as ai; and oe as in English toy
EA and EO are not run together; but constitute two syllables; these binations are written ea and eo (or; when
they begin names; E? and Eo: E?rendil; E?nw?)。
U in names like Húrin; Túrin; Túna should be pronounced oo; thus 'Toorin' not 'Tyoorin'。
ER; IR; UR before a consonant (as in Nerdanel; Círdan; Gurthang) or at the end of a word (as in Ainur) should not
be pronounced as in English fern; fir; fur; but as in English air; eer; oor。
E at the end of words is always pronounced as a distinct vowel; and in this position is written e。 It is likewise
always pronounced in the middle of words like Celeborn; Menegroth。
A circumflex accent in stressed monosyllables in Sindarin denotes the particularly long vowel heard in such
words (thus H?n Húrin); but in Ad?naic (Númenórean) and Khuzdul (Dwarvish) names the circumflex is simply
used to denote long vowels。
INDEX OF NAMES
Since the number of names in the book is very large; this index provides; in addition to page…references; a short
statement concerning each person and place。 These statements are not epitomes of all that is said in the text; and for
most of the central figures in the narrative are kept extremely brief; but such an index is inevitably bulky; and I have
reduced its size in various ways。
The chief of these concerns the fact that very often the English translation of an Elvish name is also used as the
name independently; thus for example the dwelling of King Thingol is called both Menegroth and 'The Thousand Caves'
(and also both together)。 In most such cases I have bined the Elvish name and its translated meaning under one
entry; with the result that the page…references are not restricted to the name that appears as the heading (e。g。; those under
Echoriath include those to 'Encircling Mountains')。 The English renderings are given separate headings; but only with a
simple direction to the main entry; and only if they occur independently。 Words in inverted mas are translations;
many of these occur in the text (as Tol Eress?a 'the Lonely Isle'); but I have added a great many others。 Information
about some names that are not translated is contained in the Appendix。
With the many titles and formal expressions in English whose Elvish originals are not given; such as 'the Elder
King' and 'the Two Kindreds'; I have been selective; but the great majority are registered。 The references are in intention
plete (and sometimes include pages where the subject of the entry occurs but is not actually mentioned by name)
except in a very few cases where the name occurs very frequently indeed; as Beleriand; Valar。 Here the word passim is
used; but selected references are given to important passages; and in the entries for some of the Noldorin princes the
many occurrences of the name that relate only to their sons or their houses have been eliminated。
References to The Lord of the Rings are by title of the volume; book; and chapter。
Adanedhel 'Elf…Man'; name given to Túrin in Nargothrond。 258
Adunakh?r 'Lord of the West'; name taken by the nineteenth King of Númenor; the first to do so in the Ad?naic
(Númenórean) tongue; his name in Quenya was Herunúmen。 330
Adurant The sixth and most southerly of the tributaries of Gelion in Ossiriand。 The name means 'double
stream'; referring to its divided course about the island of Tol Galen。 147; 229; 290
Aeglos 'Snow…point'; the spear of Gil…galad。 364
Aegnor The fourth son of Finarfin; who with his brother Angrod held the northern slopes of Dorthonion; slain
in the Dagor Bragollach。 The name means 'Fell Fire'; 64;94; 141; 180…82
Aelin…uial 'Meres of Twilight'; where Aros flowed into Sirion。 133;145; 203; 267; 285
Aerandir 'Sea…wanderer'; one of the three mariners who acpanied E?rendil on his voyages。 307
Aerin A kinswoman of Húrin in Dor…lómin; taken as wife by Brodda the Easterling; aided Morwen after the
Nirnaeth Arnoediad。 243; 264
Afterers The Younger Children of Ilúvatar; Men; translation of Hildor; 92…3; 114
Agarwaen 'Blood…stained'; name given to himself by Túrin when he came to Nargothrond。 257
Aglarond 'The Glittering Cavern' of Helm's Deep in Ered Nimrais (see The Two Towers III 8)。 361
Aglon 'The Narrow Pass'; between Dorthonion and the heights to the west of Himring。 147; 161; 183…4
Ainulindal? 'The Music of the Ainur'; also called The (Great) Music; The (Great) Song。 3…9; 18; 21; 37…8; 43…4; 50;
74; 121; 251。 Also the name of the account of Creation said to have been posed by Rúmil of Tirion in the Elder
Days。 82
Ainur 'The Holy Ones' (singular Ainu)'; the first beings created by Ilúvatar; the 'order' of the Valar and Maiar;
made before E?。 3…9; 18; 21; 41; 44; 58; 121; 251; 288
Akallabêth 'The Downfallen'; Ad?naic (Númenórean) word equivalent in meaning to Quenya Atalant?。 347 Also
the title of the account of the Downfall of Númenor。 359;360
Alcarinqu? 'The Glorious'; name of a star。 48
Alcarondas The great ship of Ar…Pharaz?n in which he sailed to Aman。 343
Aldaron 'Lord of Trees'; a Quenya name of the Vala Orom?; cf。 Tauron。 22
Aldudéni? 'Lament for the Two Trees'; made by a Vanyarin Elf named Elemmír?。 84
Almaren The first abode of the Valar in Arda; before the second onslaught of Melkor: an isle in a great lake in the midst
of Middle…earth。 30…1; 117
Alqualond? 'Haven of the Swans'; the chief city and haven of the Teleri on the shores of Aman。 63…5; 79; 97; 100;
120; 130; 154; 188; 309; 311
Aman 'Blessed; free from evil'; the name of the land in the West; beyond the Great Sea; in which the V