友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
次次小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

盛满祈愿的花篮-第50章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



发、大ru房和许许多多首饰。";
她的话语一飘进他的耳朵,他便明白了她为什么要改变外貌。
";玛丽安娜·切斯特登。";他轻声念叨。
";你喜欢她,你向她求过爱。很久以前,你想过要和她结婚。这就是为什么我想去参加今晚的舞会,乔蒂安。我想见见她,想弄明白有关她的……";


";在舞会上我亲吻了你,告诉你除了你之外,我不在乎任何别的女人。";
";嗯,你是那么做了,夫君,而且你也成功了。我真心相信你对玛丽安娜不再怀有任何情感。可是你不爱我的事实依然存在。我在想,我是否有什么办法使你更加高兴……我是否能变得更好些……当我看到玛丽安娜的深褐色头发,她那巨大的ru房和她所有的珠宝首饰,我就想那些是你喜欢的东西。我又想,假如你对我被人瞧见的模样更加满意,你……会更加倾心于我的。";
谈论爱,这是乔蒂安在世界上想做的最后一件事。";对你的样子,我远远超过了满意,斯波兰达。现在摆正你的位置,还你了解玛丽安娜之前的本色吧!";
她那银色的魔星和她的泪珠一样明亮地闪烁着,她又变回了先前的形象。";为什么你不能爱我,到底是我的什么问题阻碍着你体验我的情感?";
他讨厌她声音中痛苦的东西,讨厌她的眼泪,讨厌他自己引出她的这番伤感来。他急忙转过身去,跨过屋子走向一个小小的贮藏橱,取出满满一瓶白兰地酒。他向一只玻璃酒杯中泼入满满一杯,一饮而荆";我已经给了你我想给的一切,斯波兰达,你拥有我的姓氏,我的财富,我的家园……那还不是表示我在乎你?表示我将保护你、关注你不受任何伤害?为什么你必须拥有爱,这是一样你无法拥有的东西?";
她朝着炉火转过身去,注视着扭摆跳跃的火焰,思索着乔蒂安的爱是唯一能使她永远和他在一起的东西。";你的爱,远远超过了你已经给我或者始终通史给我的东西的价值,乔蒂安,";她轻声道,依然凝视着炉火。";我不在乎你受人尊重的头衔。说实在的,哪怕你是世界上最穷、最微不足道的人,我也会爱你。而我也根本不在乎你的财富和显赫的家园,不在乎你的保护。而尽管我很高兴你在乎我,那还不够,我要你的爱,非爱不能使我满足。";
";我想你能,斯波兰达,然而它是一件逐步适应的事情……";
";不!";她猛地从炉火旁转过身来,她的头发盘绕着双腿,像一片闪光的火焰,";如果我争取不到你的爱,我将被迫返回霹雳卫郡!";
比火焰还要热烈的狂怒使他将酒杯扔出手去,酒杯横过屋子,撞在远处的墙上,摔得粉碎。
他大步走向壁炉,抓住斯波兰达的双肩。";不要吓唬我,斯波兰达,你知道吗?你回不了霹雳卫郡,永远回不了!你是我的妻子,桦诗庄园的公爵夫人,而你将和我在一起直至我俩中的一个死去!";
死,她想。如果明晚过了子夜的钟声一秒钟之后,她仍和他在一起,她就要死去。然而,告诉他和她相伴的时间已经走到尽头又有什么用?不管他爱她,还是不爱。告诉他明晚她将被迫离开他,并不会改变他的感情。
";我失败了。";她轻声道,";我爱你,然而我没有成功地……";她止住话语,一个突然而又致命的想法使她睁大了双眼,";你没有意识到我的爱的破灭,是吗,乔蒂安?";
";我……";
";我从来没有真正地证明过我是多么地爱你,是吗?或许你对允许你自己爱我犹豫不决,因为你没有理由相信我的爱是真纯的!你没有证据……";
";请你住口,听我讲好吗?";乔蒂安叫喊起来,";你……";
";我会让你看到!我会牺牲对我来说是珍贵的东西,因而你会明白,你对我意味着多么多的东西!";她想拼命地显示她对他的情感力量,她变得疯狂起来,旋转着向靠在壁炉旁墙上的一堆铁制炉具冲去。
乔蒂安马上明白了她想干什么,迅即向她扑去,一把抓住她的腰,就在她的手指碰到那堆铁器之前将她拖了回来。";你疯了吗?";他大声嚷道,不给她一点企图挣脱的余地。";活见鬼,你在想什么,斯波兰达?如果你碰到那铁器,你将失去你全部的力量!";
失去我的力量也比失去我的丈夫好些。
这时她软弱无力地倒在他的怀里,一种失败感使她渐渐丧失了所有的力量,所有的希望,所有的心愿。
乔蒂安马上吻她,他知道如果不这么做,她就会逐渐变校然而在他的吻给了她保持人形的能量的同时,他立刻看到她的悲伤依然如故。
他将她抱了起来,把她送到床边。";现在去睡觉吧,斯波兰达,";他悄声说着,将她放到床垫上。
";和我在一起。";她乞求着,想到这将是她和他在一起的最后一夜,她的心都碎了。";就在这里,我们的屋子里。请不要到你睡觉的另一间屋里去,乔蒂安,请留……";
";我会的。";
";答应我。";
";我答应。";
她挪了挪身体,给他留出地方。
他摇摇头,";等会儿我到你身边来。";
";可是你答应过。";
";我就在这里,斯波兰达,我不会离开房间,现在睡觉吧。";
他跨过地板,取出白兰地和另一只玻璃杯,在靠近炉火的一张椅子上放下。一杯酒还未喝完,他看见斯波兰达已经睡着了。

霸气书库(www。87book。com)txt电子书下载
他凝视着炉火,因为知道如果长时间地看着火焰,他会被火焰所迷祝此刻他不愿去想斯波兰达,也不愿去想爱的问题。他就只想在炉火边不动脑子地坐着。
可是壁炉中翻卷的火焰并没像通常那样使他入迷。他无法不使自己去注视那位睡着在他床上的美丽的姑娘。
他让自己眺望窗外。在那一边的夜空中,他看见了成千上万颗闪光的星星,他并不知道哪些是属于他的。对他来说,它们看上去都一个样,他也无法想象哪些掌管着他的祈望。
不过,他知道斯波兰达能够明白。
斯波兰达,天哪,他能一刻也不想她吗?
他用力将手指塞入头发,重新看着炉火并迫使自己考虑明天要做的工作。如果他要保持安伯维尔的权势,他就得保持他的投资规模。
明天他将着手准备在东约克郡建一个船厂。他还要翻阅一下有关康沃尔的一个铜矿和北安普敦一家铁厂的报告。
铁。
这金属可以夺去她魔力中的一个小精灵。
还是没用,他无法不想斯波兰达,不管他怎样努力。
他回到了床上。
斯波兰达裸着身体,也没盖东西。他想去拉条毛毯盖在她身上,但却停顿了片刻,打量起她动人的全身。
柔和的火光和优柔的烛光轻轻拂在她纤弱的躯体上,使她的皮肤看上去就像是半透明的珍珠造就的。她那厚厚的古铜色卷发显得生气盎然,好像就在她洁白的皮肤和深蓝色缎子床罩上蹦跳。那些火红的长发又如火焰,如兴高采烈的、跳着华尔兹舞的火焰。乔蒂安感到,如果他伸手去碰一碰,它们的热量便会灼痛他的指尖。
他又凝视她的双眼。它们现在闭着。她那赭色的睫毛,就像小小的倒放的扇子,伸展在她完美的颧骨顶端。然而他双分明看到了她的双眸。在他的心里,他看到了。它们看上去就像紫罗兰,然而紫罗兰不会像斯波兰达的眼睛那样跳舞,也不会闪闪发光。
斯波兰达的眼睛怎么会发光。因为她快乐,因为她出于悲伤而淌出钻石眼泪。
这时她撇了撇嘴唇,几乎变成一个俊俏的微笑,然后是轻微的呼吸声,接着又是一声。乔蒂安聆听着这细微的声响。
他又想起她睡在他身旁的每一个夜晚,那些熟睡的声息温暖着他的胸膛和肩膀的每一个夜晚。
天啊,她是那么地娇美……即使是一动不动躺在床上。她是个脆弱的完美形体,有时,他敢肯定,如果他将手放在她身上,她会分裂为成千上万个破碎的星点,再也不会被聚集在一起。
然而,他又知道,她是用比较坚固的材料做成的。她在他这种脾性、这种冷漠和盛气凌人的举止中生活了三个月,这便是证明。
内疚和懊悔重重地压在他的肩上,他突然感到困了。他在斯波兰达身旁轻轻地、小心地躺下,以免将她在梦中找到的任何一种宁静中弄醒,并将她朝自己挪了挪,让她靠近他的胸膛,心里惦念着她是否能听见自己的心脏跳得多么有力。
他将脸埋在她的头发里。她那野花般的香味,清新而又甜美得难以形容。香味抚慰着他,并像拥抱般地环绕着他。他铭记着这种芳香,将它深深地烙在记忆之中,永远不忘。
他觉得有些坚硬而细小的东西嵌入了他的脸颊,他稍稍抬起脸来,看到他躺着的床罩上撒满了钻石,知道她入睡之前哭泣过了。
他吻了吻她的颈项、她的喉咙,最后,她的双唇。
斯波兰达,他无声地呼唤着她。
斯波兰达。
她的名字所具有的优美的温柔将他送入梦乡。
第二天一早,当乔蒂安离开卧室时,他看见弗劳利太太正在走廊的不远处。";安伯维尔夫人还睡着。";他告诉女管家,";我希望不要打搅她。";
";她病了吗,爵爷?";
弗劳利太太眼中真诚的担忧和关怀的神情让乔蒂安微笑起来,";不,弗劳利太太,她没病,她只是累了。";
走下楼梯,乔蒂安未进早餐,径直往办公室工作去了。昨晚,他似乎无法将心思集中到生意上,不过他不想让同样的情况今天再次发生。没有斯波兰达来分他的心,他有把握可以完成大量工作。

霸气书库(Www。87book。Com)好看的txt电子书
他起草了在东约克郡建一个船厂并在诺森伯兰郡另建一个的计划,他还研究了有关康沃尔铜矿的几份报告,思考了在曼切斯特获取一家纺织厂的可行性,然后阅读了有关经营及他已经拥有的资产的信件。
除厄尔姆斯特德例外地送了些午餐进来之外,他不受干扰地工作着。下午悄悄地逝去,又变成了傍晚。他不知道为他的企业已经操劳了多长时间,直至办公室门被敲了一下,令他抬起头来看了看壁炉台上的时钟。
正是九点半了。
他很快想到斯波兰达不知在何处,这一整天她在干什么。一种茫然的牵 挂令他有些不安。
敲门声再次响起。
";进来。";
厄尔姆斯特德抱着一头山狸进来,这头动物正快活地啃着厄尔姆斯特德外套上的一粒钮扣。";原谅我打断了你的工作,爵爷,可是布拉克特老爷来此求见,他说他有桩紧要的生意要商谈,不可拖延,它有关格洛珊斯特的果园。";
";安伯维尔夫人在哪里,从今天早上起我一直没见到她。";
厄尔姆斯特德抬了抬一道眉毛和下巴,";你给了我们所有的人一条严厉的指令,在你工作时不得打扰你,公爵。 公爵夫人始终遵守着。";
乔蒂安察觉出厄尔姆斯特德的声音里有一点不满的口气,明白这忠实的男管家对他置斯波兰达于不顾而感到气愤。";请布拉克特老爷进来,并告诉安伯维尔夫人,会见一结束,我会和她一起共进这迟到的晚餐的。";他高声说道。
";马上就去,爵
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 3
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!