按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
生锈克放开丹斯摩的手,拿开第一块碎布,那块碎布已无法吸血。当雪莱·丹斯摩看见空无一物的眼窝时,尖叫了起来:“喔,我的儿子!我的儿子!”
彼得·兰道夫慢跑抵达这里,不停地喘着气。
但尽管如此,他仍领先老詹许多。老詹小心留意着他那颗不管用的心脏,吃力地走下人群坐着休息的那片草地上的丘陵斜坡,踏上宽广的道路,同时内心想着,没想到这场集会变成了一场烂泥摊子。日后镇上若是要办集会,一定得事先申请才行。要是他办得到的话(他可以的,他总是办得到),一定要让这些申请难以过关。
“叫这些人退开!”兰道夫对莫里森警员咆哮道。当亨利转身执行命令时,他又大喊:“各位乡亲,往后退!让这里的空气流通一点!”
莫里森大喊:“所有警员排成一列!把群众往后推!要是有人抵抗,就把他们铐起来!”
人群开始缓缓向后移动,但芭比仍留在原地。
“艾佛瑞特先生……生锈克……有什么我能帮得上忙的吗?你还好吗?”
“我没事。”生锈克说。他的模样清楚告诉了芭比此刻的状况为何:助理医生没事,只是在流鼻血而已。而那孩子再也不会干出这种事了,就算他能幸存也是。生锈克把一块新的衬衫碎片放到孩子淌血的眼窝上,再度抓起父亲的手盖在上头。“按住他的颈背,他说,”“用力压。用力。”
芭比开始往后退,但就在此时,那孩子开口了。
这并不算糟糕
3
“今天是万圣节。你不能……我们不能……”
生锈克原本正在折另一块衬衫碎片,准备当成纱布使用,动作却忽然随之凝结。突然间,他像是回到了女儿的卧室中,听见贾奈尔尖叫着说:都是南瓜王的错!
他抬头望向琳达。她也听见了,因此双目圆睁,原本满脸通红的脸颊顿时刷白。
“琳达!”生锈克厉声说,“快用你的无线电联络医院!叫抽筋敦开救护车——”
“着火了!”罗瑞·丹斯摩尖声大叫,声音抖得厉害。莱斯特看着他,模样可能就像摩西当初看着燃烧的灌木丛一样。“着火了!巴士着火了!每个人都在尖叫!小心万圣节!”
人群此刻全都沉默下来,听着这孩子的咆哮。文人小说下载
就连才刚抵达那群暴民后方、正准备用手肘撞开一条通道的老詹·伦尼也听见了。
“琳达!”生锈克大喊,“快拿无线电!我们得叫救护车!”
此话一出,就像是有人在她面前拍了拍双手似的,使她回过了神。她自腰间抽出无线电对讲机。
罗瑞突然朝前方的草地滚去,开始不断抽搐。
“这是怎么回事?”开口的是父亲。
“喔亲爱的耶稣,他要死了!”这句话是母亲说的。
生锈克把不断颤抖挣扎的孩子转至正面(他试着别联想到贾奈尔,但想也知道,这根本不可能),向上扬起他的下巴,保持空气流通。
“快来,孩子爸爸。”他告诉奥登,“现在还不能放弃。继续捏后颈,压住他的伤口。我们要帮他止血。”
挤压伤口可能会让子弹碎片刺进眼窝更深的地方,但生锈克决定把这个问题留到之后再说。
毕竟,这也要这孩子没当场死在这片草地上才行。
附近——却又如此遥远——的一名士兵总算开口了。他顶多二十出头,看起来既恐惧又愧疚:“我们试着阻止他,但这男孩不听我们的劝,我们也没有办法。”
彼特·费里曼对这名脸上挂着奇异苦笑的年轻士兵表达了认同之意。他那台装上背带的尼康相机此刻正悬在双膝间。“我想我们了解。就算我们先前不懂,现在也知道了。”
这并不算糟糕
4
在芭比走进人群前,马文·瑟尔斯握住了他的手臂。
“把你的手放开。”芭比平静地说。
瑟尔斯露出狞笑。“别做梦了,臭鸡巴。”
他提高音量,“警长!嘿,警长!”
彼得·兰道夫不耐烦地转向他,眉头深锁。
“我想维护现场安全,但这家伙在阻挠我。
我可以逮捕他吗?”
兰道夫张开嘴,原本可能回答:别浪费我的时间。但他看了看四周,发现老詹·伦尼总算加入了看着生锈克帮那孩子急救的一小群人里头。
伦尼的眼神如同岩石上的爬虫类动物,冷冷地看着芭比,然后转头望向兰道夫,轻轻点了点头。
马文看见了,笑得更为开怀:“杰姬?我是说威廷顿警员?我可以借用你的手铐吗?”
小詹与他的其余伙伴也一样笑眯眯的。这场戏比看着一个小孩不断流血精彩,也比面对一群祈祷中的教徒和高举抗议标语的那些蠢蛋,努力维持秩序好玩多了。“活该啊,臭婊子芭一比。”
小詹说。
杰姬一脸犹豫:“彼得——我是说,警长——我觉得这家伙只是想试着帮——”
“把他铐起来,”兰道夫说,“我们晚点再搞清楚他到底想干吗。现在,我得先收拾这个烂摊子。”他提高音量,“结束了,乡亲们!大家都玩够了,也都看够了!现在全部回家!”
就在杰姬从腰间取出手铐时(她没打算把手铐交给马文瑟尔斯,·决定要亲自动手)茱莉亚沙,·姆韦开口了。她就站在兰道夫与老詹身旁(事实上,老詹还想用手肘挡住她)。
“要是我的话就不会这么做,兰道夫警长。
除非你们警方想一脸尴尬地登上《民主报》头版,”
她露出一个蒙娜丽莎式的微笑,“让大家知道你这个警长有多菜。”
“你什么意思?”兰道夫问。此时他的眉头皱得更深了,让脸上出现一堆实在不算可爱的纹路。
茱莉亚举起相机——与彼特·费里曼那台相比,属于较旧的机型。“我拍了好几张芭芭拉先生协助生锈克·艾佛瑞特与那个受伤孩子的相片,还有几张瑟尔斯警员无故拉开芭芭拉先生的相片……还有一张,是瑟尔斯警员打芭芭拉先生嘴巴的相片,同样也是无缘无故就出手了。我不算是专业摄影师,但那张相片的确很精彩。你想看看吗,兰道夫警长?我这台是数码相机,可以让你看一下。”
由于芭比觉得她只是在虚张声势,所以对她不禁感到由衷敬佩。要是她真拍下了相片,怎么会刚才才拿下镜头盖?
“全都是撒谎,警长。”马文说,“他刚才想把我推开。你可以问小詹。”
“我想从我的相片里看得出来,这位年轻的伦尼先生当时正在维护群众秩序,当瑟尔斯挥出那拳时,他根本是背对那里的。”
兰道夫一脸阴沉地看着她。“我可以拿走你的相机,”他说,“当成证物。”
“当然没问题,”她爽快地应予,“彼特·费里曼还可以拍几张你没收相机的相片。然后你可以再拿走彼特的相机……不过,到时每个人都会看见你干了什么好事。”
“你到底想站在哪一边,茱莉亚?”老詹问,露出他那不带善意的微笑——就像鲨鱼打算朝泳客丰满的臀部一口咬下时的一样。
茱莉亚也面带微笑地转向他,露出无辜的眼神,仿佛一个困惑的孩子。
“你是说我们这一边吗,詹姆斯?那里是一边——”她指向看着这里的士兵,“我们这里则是另一边?”
老詹思索了一会儿,嘴角朝另一头弯曲,变成了倒过来的微笑,接着朝兰道夫满脸厌恶地甩了甩手。
“我想我们就当成没这件事吧,芭芭拉先生。”
兰道夫说,“大家都在气头上。”
“谢谢。”芭比说。
杰姬拉了拉她那满脸不悦的年轻搭档的手臂:“走吧,瑟尔斯警员,这事结束了。我们去让群众往后退。”
瑟尔斯与她一同离开,但在转身前朝芭比做了个动作,用一根手指指着他,轻轻歪了歪头。
我们的事还没完,老兄。
罗密欧的助理陶比·曼宁与杰克·伊凡斯一同出现,带来了一个用帆布与帐篷支架组成的临时担架。罗密欧原本张开了口,想问他们知不知道自己在干吗,但最后仍闭上了嘴。反正这场健行活动已经取消了,那就随它去吧。
这并不算糟糕
5
他们开车来参与这场盛会,接着又全都在同一个时刻想开车离去。
预料之中,小乔·麦克莱奇想,完全在预料之中。
大多数警察都在疏导堵塞的交通,就算是一群孩子(小乔、班尼·德瑞克与诺莉·卡弗特三个人站在一块儿)也看得出这群新手经验不足、有待改进,对于眼前的状况不知如何是好。一堆咒骂在如同夏季般燥热的空气中此起彼伏(怎么会他妈的就这样塞在这里了?)。虽然交通乱成一团,但似乎没什么人按喇叭。大多数乡亲们可能都很讨厌喇叭的声音吧。
班尼开口说:“看看那些白痴。你觉得他们的排气管排出了多少加仑的废气?好像油都用不完似的。”
“说得对。”诺莉说。她是个坚强的孩子,一个调皮的小镇女孩,留着一头被称为田纳西礼帽头的前短后长发型。但她如今看起来脸色苍白,一脸哀伤恐惧的模样。她牵着班尼的手,让稻草人小乔的心都碎了,然而,她接着也牵起了他的手,这才使他恢复。
“那是刚刚差点被抓的家伙。”班尼说,用他空着的手朝前一指。芭比与报社的女士正穿过农地,与其他六七十个人朝临时停车场走去,其中有些人的身后还拖着抗议标语,一副无精打采的模样。
“你知道吗,那个报社女根本就没拍照。”
稻草人小乔说,“我就站在她后面,真是够狡猾。”
“是啊,班尼说,我一点也不想成为那厨师。
”“直到这场狗屁灾难结束前,警察能为所欲为的事可多得很。”
这倒没错。小乔深思着。那些新警察可不是什么和善的家伙,例如小詹·伦尼就是这样。懒虫山姆被逮捕的事已经传开了。
“什么意思?”诺莉问班尼。
“现在还没什么事,情况还算不错,”他想了一会儿,“简直就好极了。不过再这么继续下去……还记得《蝇王》吗?”他们在高等英文课中读过这本书。
班尼朗诵了一段:“‘杀了猪,割开她的喉咙,给她狠狠一击。’大家都叫警察臭猪,但我告诉你我是怎么想的。我觉得,事情变得越来越严重以后,反而是警察才会把别人当成臭猪。或许这是因为他们也一样害怕吧。”
诺莉·卡弗特开始流起泪来。稻草人小乔用手臂搂着她,动作十分小心,仿佛觉得自己的动作会害他们全都被炸死。然而,她却把脸埋在他的衬衫上,拥抱着他。由于她的另一只手还牵着班尼,所以这是个只有单手的拥抱。小乔认为,在他这辈子里,还从来没有被她泪水浸湿衬衫这种古怪而兴奋的感受。他的视线越过诺莉头顶,以责备的眼神望向班尼。
“对不起,伙伴,”班尼说,拍了拍她的背,“别怕别怕。”
“他的眼睛没了!”她哭着说。由于她的脸还埋在小乔胸前,所以声音不太清楚,于是又放开小乔。“这已经变得不好玩了,一点也不好玩。”
“没错,”小乔说得像是发现了什么伟大的真理,“是不好玩。”
“快看。”班尼说。救护车来了。抽筋敦开着救护车,颠簸地穿越丹斯摩的农地,车顶红灯不断