按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
事情的发展显然已经远远超出了沃克和威尔希尔的想像,在看到波特兰上了一辆在附近候客的出租马车之后,威尔希尔也忙拉着沃克上了另一辆车,让车夫追着波特兰的车子而去。
大概在几条街外的地方,波特兰下了车,走进了一家铺面破旧的布店。威尔希尔示意车夫在布店对街停下了车,从车窗里观察着他的行动。
大概半个钟头左右波特兰就从布店里走了出来,手上已经没有了刚才那袋东西。他没有叫车,一个人晃晃悠悠地在街道上走着看方向似乎是打算回家。
沃克想下车跟上,却被威尔希尔阻止了。直到波特兰的背影消失在街角时,威尔希尔才拖着沃克下了车,径直往那家布店走去。
*****************
〃先生,要买点什么吗?〃看店的是个透着几分憔悴的中年妇人,大概是太久是没有生意上门,她的表情热情到透出几分尴尬。
虽然店里的货品显然没有一件威尔希尔看得上眼,但他仍然左右顾盼着,装出一副在挑选的样子:〃我想挑些别致的布匹带回英国,夫人,您能给我推荐一些吗?〃
当然沃克听不懂法语,但他仍然努力克制住自己的一头雾水,在旁边安静地站着。
妇人露出一脸有点为难的表情:〃先生,我们这里都里是些粗货,恐怕。。。。。。〃
〃啊,您别谦虚了,我刚才看到波特兰男爵阁下也从您这里买了东西呢!〃威尔希尔技巧地将谈话带向他期望的方向。
〃您认识萨。。。。。。不,波特兰男爵大人吗?〃妇人顿时惊喜起来,〃您不是外国人吗?〃
〃我有个法国朋友和他很熟。难道他不是你们店里的常客?听我的朋友说,波特兰男爵的品位在上流社会也是著名的。〃威尔希尔撤起谎来表情就会变得越发真诚。看在中年妇人眼里更是深信不疑。
〃是吗?不过波特兰大人到我这里倒不是买布。。。。。。〃她有些迟疑地道,似乎不想对波特兰的朋友撒谎。
威尔希尔带着鼓励的微笑示意她继续往下说,妇人也不再有戒心地向倾诉起来。
〃波特兰先生真是个好人。。。。。。我儿子约瑟夫曾是他家的男佣,后来不知道犯了什么错被波特兰先生的父亲赶出了门。。。。。。但波特兰先生仍然常常来看他。。。。。。可是。。。。。。〃
妇人的眼睛忽然湿了,她的语声哽咽起来:〃一次约瑟夫出门被马车撞倒,从此胃就落下了毛病,医生说如果一段时间不吃药就会死掉。。。。。。可是治病的药贵得像金子一样,我们这样的人家根本买不起,波特兰先生知道后就一直送药给我们,全靠他约瑟夫才能一直活到今天。。。。。。〃
可怜的母亲眼中水光莹莹,威尔希尔显然也没料到被指控诱拐公主的波特兰居然还有如此温情的一面,不由略略沉吟起来。
〃夫人,我可以探望一下您的儿子吗?我有朋友是治疗肺科疾病的专家,也许我可以请他来诊治您的儿子?〃
为了达到目的可以对一名可怜的母亲完全没有罪恶感地撒谎沃克不由对一脸平静的侯爵皱了皱眉。
威尔希尔假装没有看到沃克不赞同的眼神,径自跟着妇人往里屋走去,沃克想了想也只好跟上。
爬上狭窄的楼梯,布店楼上的空间也狭小的令人快透不过气来。妇人对着墙角处轻轻招呼了一声:〃约瑟夫,波特兰先生的朋友来看你了。〃
没有任何回答,空气中弥漫着一股病人特有的腐坏的气味。
沃克跟在侯爵身后小心翼翼地接近墙角处的床铺可以看见床上躺着一个消瘦的年轻人,一头金发杂乱的披在他的脸庞上,让人一时看不清他的长相。
〃约瑟夫吗?你好,我是萨蒙的朋友史东爵士,偶然听他提到你的病情,因为我有学医的好友,所以萨蒙让我来看看你。〃谎言说得天衣无缝,威尔希尔的表情也表现地恰到好处。
听到波特兰的名字,约瑟夫微微有了反应,但不是想像中的欣喜,那病弱的人扯开了遮住眼睛的金发!一双美得如海岸晴空的蓝眸中饱含的却是愤怒的光:〃波特兰大人的朋友吗?谢谢他的关心,不过我不需要。唯一的就是请你转告他,让他不要再送药或是其他什么来了,我不会要的!〃
一个意外接着一个意外,饶是见多识广的威尔希尔也有点搞不清楚状况了:〃我以为。。。。。。〃
〃先生,请你走吧,我不需要同情!尤其不需要和波特兰有关的人给予的同情!〃约瑟夫挣扎着从床上半起来,他身上只穿了一件单薄的衬衣,全然掩不住他的瘦弱的憔悴。五官仍然看得出从前秀美的影子,但现在也只是一个形容枯稿的病人了。
约瑟夫的母亲看见儿子激动的样子也有点害怕:〃先生,我们倒下面再谈吧!约瑟夫和以波特兰之间可能有点误会。。。。。。〃
看约瑟夫风中残烛般的身体,侯爵也知道他不宜过分打搅,向着激动地咳嗽的年轻人微微弯了弯腰,他示意沃克和他一起走下狭小的阁楼。
一踏到小小的布店中,妇人的眼泪就扑簌簌落了下来。
〃这是怎么回事?从萨蒙的口气听来我一直以为他和约瑟夫是好朋友。〃
威尔希尔用大惑不解的表情向妇人探听着消息。
〃 本来是的。〃妇人努力想止住哭泣,但并不成功:〃但从约瑟夫离开波特兰家后就有些不对了,每次约瑟夫看到波特兰先生都是一副咬牙切齿的样子。原来我都是瞒着他这药是波特兰先生送来的,可是最近被他知道后他就再也不肯吃药了。医生说,再这样。。。。。。再这样下去他很快就会。。。。。。就会死的。。。。。。 〃呜咽终于变成了嚎啕,沃克总算是知道这妇人脸上的忧愁为何会如些之深了。
告别了悲伤的布店女店主。沃克开始在出租马车中和侯爵讨论这整件怪异的事情。
〃。。。。。。你说为什么波特兰会不惜出卖身体也要为约瑟夫治病呢?〃整件事最让沃克难以理解的就是这一点。从对波特兰的印象来看,他并不是会因为同情而牺牲自己的人。
威尔希尔却已经完全脱离了方才探听消息时的机敏形象,懒洋洋地瘫靠在沃克的身上。
闻言,他微微坐直了身体。忽然用手轻轻绞上沃克的亚麻色头发:〃谁知道。。。。。。不过要是你病成这样,我也会这么做的。。。。。。不过方法大概要比他聪明点吧。。。。。。〃
本来是认真地想和威尔希尔讨论的,谁知却招来他如此令人脸红心跳的发言,倒把沃克闹了个大红脸沉默地望着侯爵薄荷糖绿的双眸,沃克实在看不出他戏谑的言语中究竟有几分真心。
〃现在去哪里?〃一段甜蜜的沉默之后,沃克努力想找话题峦开车厢里十分暧昧的气氛。
侯爵微笑了:〃当然是波特兰的公寓。〃
第七章
这已经是两人第二次到这所公寓了依然是斑驳的外墙,死寂无人般的寂静。
这次威尔希尔似乎并不打算偷偷潜入,而是仪态高雅地走上通向公寓大门的台阶,风度十足地按响了门铃。
〃谁?〃门里传出男人警惕的声音,沃克听出这声音正属于萨蒙。波特兰男爵他们此次赴法之行的始作俑者。
〃我是瑞贝朗爵士,有一些关于你以前的男佣约瑟夫先生的事情想和你谈谈。〃威尔希尔的声音彬彬有礼充满贵族气质,但约瑟夫的名字听在门内的波特兰耳中却不啻是投下一枚重弹。
只是一瞬间功夫,门已经打开。
打量着俊美绝伦的威尔希尔和他身后一脸沉默的沃克,波特兰显然一脸迷惑,问道:〃你们是什么人?〃
没有回答,威尔希尔用力把门向内推开,径自走入室内。
〃你们怎么可以随便闯进别人家里?〃波特兰的愤怒中夹杂着些许疑惑,瞪着用好整以遐的姿态坐在沙发上的陌生人。
〃我们从英国来,想和你谈谈有关卡罗琳公主的事情。〃威尔希尔显然精于谈判之道,单刀直入的切入方式让波特兰一瞬间露出了复杂的表情。
但他也并非泛泛之辈,很快恢复了平静。
〃你们是什么人?什么卡罗琳公主,没听说过。〃
〃你。。。。。。〃沃克想要插嘴,却被侯爵轻摆着手阻止了。
〃。。。。。。比起告诉我们公主的下落,或者你会更乐意让约瑟夫先生知道你和多克雷先生间的交易。。。。。。〃威尔希尔的语气依然是那么悠闲,波特雷的脸色却在一瞬间转为惨白。
〃你。。。。。。你们。。。。。。〃他因为猜不出对方究竟知道多少而疑虑着,心里却为最坏的真相而颤抖。
威尔希尔显然决定彻底摧毁男爵的侥幸心理:〃要不要我告诉约瑟夫先生你买药的钱都是靠出卖你的身体换来的呢?他病得那么重,不知道捱不捱得住这种打击?〃
波特兰的身体明显颤抖了一下,眼睛中射出仇恨的光,瞪在威尔希尔脸上侯爵也不甘示弱地回望着。
片刻,波特兰惨笑起来:〃告诉他,去告诉约瑟夫吧。。。。。。他会很高兴听到这种事的。。。。。。〃然而铁青的脸色出卖了他,谁都看得出无论约瑟夫对待他的方式有多残酷,他也不想让他知道自己已沦落到这种地步的。
〃是的,我想他会很高兴的。约瑟夫先生一知道药是你送的就拒绝再吃,就算医生告诉他会死他也不愿领受你的好处。。。。。。瞎子也看得出他有多恨你。。。。。。〃威尔希尔没有再往下说,波特兰苍白得像个死人的表情让他知道他给予的打击已经够重了。
轻咳一声,侯爵在沙发上调整了一下坐姿。
〃波特兰先生,无论如何还是希望你能把公主的下落告诉我们,而你的约瑟夫先生的事,也许我和这位先生可以帮到一些。〃
波特兰一径沉默着,沃克有点不忍看他那双绝望的眼睛,而他瞪着威尔希尔的样子则好象恨不得把他吞下去。
半响,波特兰眼中的光黯淡下去,他又露出那种好象死人一样的表情:〃没有人能帮我们。。。。。。谁也不能。。。。。。先生,不要再问我关于公主的事情,我不知道。〃
〃可是公主是你带上的呀。。。。。。〃沃克忍不住地在旁边插嘴。
〃算了,沃克,我们走吧。也许去让约瑟夫先生更了解波特兰先生一些才是我们现在应该做的。〃威尔希尔站起身来,懒洋洋一脸爱理不理的表情,招呼着沃克随他一起离开。
眼角的余光里,波特兰僵着脸在沙发上呆坐着,好象已经被钉在那里一样一动不动。直到威尔希尔拉开门把,他却忽然发疯般扑了过来,挡在门前。
〃不要!不要!请不要这样,先生。。。。。。〃他的脸色很坏,声音微微哽咽,但很快克制住了,开始用平常的语气说话。〃瑞贝朗先生,请不要这样。我真的不知道公主在什么地方。。。。。。但是请你不要再去刺激约瑟夫了,他。。。。。。他。。。。。。〃
〃如果你还是不想说一句实话的话,很抱歉,我只能对不起你和约瑟夫先生了。〃威尔希尔却不为男爵这副快哭出来的样子所支,一脸冷酷地仍然要打开门离去。
波特兰沉默着,盯着威尔希尔仍握在门把上的手片刻,转身走回了沙发坐下,〃好吧,先生,我愿意把我知道的告诉你。。。。。。不过,约瑟夫那里。。。。。。〃
〃我会有办法的。〃威尔希尔说得相当斩钉截铁。
波特兰点了点头,示意威尔希尔和沃克坐到他的对面,一声淡不可闻的长叹之后,他开始了述说。
〃。。。。。。是一个朋友带我到伦敦的,在那里,一次偶然的机会,我认识了卜罗琳。她天真,美貌,就像一朵玫瑰花,她说她对我一见钟情,可惜。。。。。。〃
〃可惜你根本不爱女人,对她毫无感觉。〃威尔希尔不带表情的陈述事实。
〃是的,虽然卡罗琳似乎对我青眼有加,但很遗憾的,我爱恋的物件与她相差甚远。〃
〃那你又怎么会带她私奔到法国的呢?〃沃克有点好奇,波特兰迄今为止的给他的印象并不坏,他想不出这样