友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
次次小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

名人幽默-第15章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




站着去死的人

约翰逊生前曾在西敏寺选了一块坟地,作为自己死后的最后归宿。但
在他临死前,人们才发现那块墓地早就有人占据了。不过,在两个坟墓之
间还有一小块间隙,可以立着放进一个人。家里的人把这个事实告诉了垂
危的约翰逊。
约翰逊说:“既然可以站着生,那么也可以站着死,让我站着去死吧!”
于是,他死后,人们就把他站着埋进了地下。

旋风和微风

英国作家、评论家G·K·切斯特顿(18741936年)身材高大,穿
着讲究,可谓仪表堂堂,然而却天生一副柔和假嗓子。不过他并未被难倒。
相反,有时候,他还能因此创造特殊的效果。
有一回,在他去美国作旅行前,举行了一次演讲。演讲开始前,主持
人用华丽的辞藻,喋喋不休地将切断特顿介绍给听众。
切斯特顿觉察到主持人的介绍太多太乱,听众似有厌倦之色。于是等
介绍完后,他站起身对听众说:“在一场旋风过后,随之而来的是一阵平
静而柔和的微风。”

灯光广告新论

有一次,切斯特顿在美国演讲。某日晚上,他和同伴们一起步上街头
欣赏城市夜景。当他看到色彩斑谰的百老汇大街的两旁灯光广告闪现出
各色商品介绍时,他感到很兴奋。沉思了一会儿,他感叹道:“对于那些
不识字的人来说,这些广告是多么漂亮啊!”

闯进饭店的犀牛

一天,亚历山大·伍尔科特在伦郭一家饭店吃饭时遇到了切斯特顿。
能言善辩的切斯特顿向他讲述了各种各样的哲学命题。其中包括能量和
权威的关系。为了使自己的论述形象、生动,他举例说:“要是现在有一
头犀牛闯进这家饭店,不可否认,它在这里有很大的能量。但是我会第一
个站起来向它郑重宣告,它丝毫没有一点权威。”

上吊的绳子

著名的剧作家萧伯纳个子长得很高,可瘦削得似一片芦苇叶,而切斯
特顿既高大又壮实。他们两人站在一起对比特别鲜明。
有一次,萧伯纳想拿切斯特顿的肥胖开玩笑,便对他说:“要是我有
你那么胖,我就会去上吊。”
切斯特顿笑了笑说:“要是我想去上吊,准用你做上吊的绳子。”

把“死者”除名

英国作家拉迪亚德·吉卜林(18651936年)是1907年诺贝尔文学
奖的得主。他订阅的一家报纸错误地报道了他逝世的消息。不久,编辑收
到一封吉卜林的亲笔信:“我刚获悉我去世的消息,请别忘记把拉迪亚德
·吉卜林的名字从你们的订户名册上划掉。”

遗赠生日

罗伯特·路易丝·史蒂文森(18501894年),英国小说家,《金银
岛》、《绑架》是他的著名代表作。
史蒂文森有一位年轻的崇拜者和朋友。这位朋友的生日恰好与圣诞节
同日。她抱怨说,她每年的这两个重大日子却只能收到一次礼物,太吃亏
了。
史蒂文森记住她的抱怨,在他去世前起草遗嘱时,将自己的生日遗赠
给她。然后又加上了这样一句:“假如她不会好好利用这份遗产,那它的
所有权将转给美国的总统。”

喜鹊肉馅饼

乔纳森·斯威夫特(16671746年》是英国的讽刺作家。一次,他
出外旅游,途经一家客店歇脚。认出他来的女主人一心想取悦这位名人。
便上前热情地询问他晚饭想吃点什么:“想来点果肉馅饼吗?或者醋栗馅
饼?或是李子馅饼、葡萄馅饼、樱桃馅饼、……”
“除了叫喳喳的喜鹊肉馅饼外,什么都行,太太。”斯威夫特打断了她
的话。

为空气征税

斯威夫特有很多朋友,其中一个是英格兰驻爱尔兰总督的妻子卡特
莱特夫人。
一天,他们在一起聊天,无意间,这位夫人赞叹起爱尔兰的一切来。
尤其说:“爱尔兰大地上的空气可真好。”一听此话,斯威夫特马上作手势
恳求道:“夫人,看在上帝份上,请您千万别在英格兰讲这句话。不然他
们一定会为这空气征税的。”

解渴 

斯克尔顿是位著名诗人。一次,他去赴宴,酒喝多了回不了寓所。于
是,他住进了一家小客店。半夜,他渴得厉害,大喊伙计要水,但没人应
他,他又喊自己的马夫,马夫也不在。
“怎么办呢?这样下去可不行!”他灵机一动,大喊道:“救火啊!救
火啊!”顿时,全店乱成一团,所有的人都起来了。他继续喊叫,不一会
儿马夫和伙计便拿着蜡烛冲了进来:“火在哪里,怎么看不到呢?”
“在这,”斯克尔顿指着自己的喉咙,“火在这里面,快给我端水来,浇
灭它!”

变味的鸡蛋

《福尔摩斯探案集》的作者阿瑟·柯南道尔(18591930年),曾当
过杂志编辑,每天要处理大量退稿。一天,他收到一封信,信上说:“您
退回我的小说,但我知道您并没有把小说读完,因为我故意把几面稿纸粘
在一起,您并没有把它们拆开,您这样做是很不好的。”
柯南道尔回信说:“如果您用早餐时盘子里放着一只坏鸡蛋,您大可
不必把它吃完才能证明这只鸡蛋变味了。”

和福尔摩斯不相上下

有一次,英国作家柯南道尔在巴黎叫了一辆出租马车。他先把旅行包
扔进了车里,然后爬了上去,但还没有等他开口,赶车人就说:“柯南道
尔先生,您上哪儿去?”
“你认识我?”作家有点诧异地问。
“不,从来没有见过。”
“那么你怎么知道我是柯南道尔呢?”
“这个,”赶车人说,“我在报纸上看到你在法国南部度假的消息,看
到你是从马赛开来的一列火车上下来,我注意到你的皮肤膨胀黝黑。这说明
你在阳光充足的地方至少呆了一个多星期,又从你右手指上的墨水渍来
推断,你肯定是一个作家;另外你还具有外科医生那种敏锐的目光并穿着
英国式样的服装。我认为你肯定就是柯南道尔!”
柯南道尔大吃一惊:“既然你能从所有这些细微的观察中认出我来,
那么你自己和福尔摩斯也不相上下了。”
“还有,”赶车人说,“还有一个小小的事实。”
“什么事实?”
“旅行包上写有你的名字。”

柯南道尔的威力

有一次,柯南道尔收到一封从巴西寄来的信,信中说:
“有可能的话,我很希望得到一张您亲笔签名的您的照片,我将把它
放在我的房内。这样,不仅仅我能每天看见您,我坚信,若有贼进来,一
看到您的照片,肯定会吓得跑掉。”

别出心我的广告

英国著名小说家毛姆(18741965年)成名之前,生活非常贫困。虽
然写了一部很有价值的书稿,但出版后无人问津。
为了引起人们的注意,毛姆别出心裁地在各大报刊上登了如下的征
婚启事:
“本人喜欢音乐和运动,是个年轻又有教养的百万富翁,希望能和毛
姆小说中的主角完全一样的女性结婚。”
几天之后,全伦敦的书店,都再也买不到毛姆的书了。

虚构的钩鱼故事

一天,英国作家狄更斯(18121870年)坐在江边垂钓,一个陌生
人走到他的面前问他:“怎么,您在钓鱼?”
“是啊,”狄更斯随口回答,“今天运气真槽,这时候了,还不见一条
呢。可是昨天也是在这里,我钧了15条呢!”
“是这样吗?”那人说,“可是您知道我是谁吗?我是专门管这段江面
的,这儿禁止钓鱼!”说着,他从口袋里掏出发票本,要记名罚款。
狄更斯连忙反问:“您知道我是谁吗?我是专门负责虚构故事的,虚
构故事是作家的事业,所以,不能罚我的款!”

“医嘱”

写《名利场》的英国著名作家萨克雷(18111863年)一生助人为
乐,做好事从来不留名。
当他知道朋友有困难时,便常常用别名、假名甚至不具名汇款,给人
以接济。寄钱时,他把钱装在用过的药品盒里,并附有一份“医瞩”,上
面写明“服法”:
“每次服一粒,急时‘服用’”!

请求赦兔的理由

约翰·德纳姆(16151669年)和清教徒乔治·威瑟是英国17世纪
文坛上的诗友,威瑟后来因为反对君主制被监禁在马绍尔海,并被判以死
刑。约翰·德纳姆虽然是拥护国王的,但还是成功地为他的朋友向查理一
世求了情,使他兔遭杀戮,他的理由是:“如果陛下杀死乔治·威瑟,那
我就要成为英国最糟糕的诗人了。”

虚构能力和写实能力

英国抒情诗人埃德蒙·沃勒(16061687年)写过一首诗,赞美奥
利弗·克伦威,被许多人认为是一首以政治为题材的杰作,沃勒后来又写
了一首颂扬查理二世的诗,可这首诗被公认是下乘之作。查理二世对此大
为不快。诗人对他解释说:“陛下,诗人的虚构能力远大于写实能力。”

本匠和绅士

英国诗人乔治·英瑞出身于一个木匠的家庭。他在上流社会中从不
隐讳自己的出身。
有个贵族子弟嫉妒他的才华,在众人面前想出出他的洋相,就高声地
问道:“对不起,请问阁下的父亲是不是木匠?”
“不错,您说得很对。”诗人回答。
“那他为什么没把你培养成木匠?”
乔治微笑着,很有礼貌地反问:“对不起,那阁下的父亲想必是绅士
了?”
“那当然!”这位贵族子弟傲气十足地回答。
“那他怎么没把你培养成绅士呢?”

喜旧厌新的丈夫

侦探小说《东方快车上的谋杀案》、《尼罗河上的惨案》的作者——英
国侦探小说家阿加莎·克里斯蒂(18911976年),两度结婚。第二任丈
夫马克斯·马洛温是一位著名的考古学家,因在美索不达米亚发掘古物
出名。一次,克里斯蒂同丈夫从中东返回英国时,有人问她,和一位对古
董有浓厚兴趣的男人结婚,感受如何?
她回答说:“一位考古学家是任何一个女人所能拥有的最好的丈夫。
因为她的年纪越大,他对她的兴趣也越浓厚,绝不会喜新厌旧。”

妙退英王

爱尔兰作家萧伯纳(18561950年)成名之后,门庭若市,使他苦
于应付。
一天,英王乔治六世前去访问这位文豪。寒暄之后,出于兴趣爱好和
文化修养的悬殊,两人很快就沉默无语了。
萧伯纳看英王还没有离去的举动,便慢慢从口袋里掏出怀表,然后
一个劲地盯着表看,直到英王不得不告辞。
事后,有人问他喜不喜欢乔治六世,萧伯纳饶有风趣地微微一笑,答
道:“当然,在他告辞的时候,确实使我高兴了一下。”

无一不晓

有一天,萧伯纳应邀参加了一个丰盛的晚宴。席间有一青年在大文豪
面前滔滔不绝地吹嘘自己的天才,好像自己天南海北样样通晓,大有不可
一世的气概。
起初,萧伯纳缄口不言,洗耳恭听。后来,愈听愈觉得不是滋味。最
后,他终于忍不住了,便开口说道:“年轻的朋友,只要我们两人联合起
来,世界上的事情就无一不晓了。”
那人惊愕地说:“未必如此吧!”
萧伯纳说:“怎么不是,你是这样地精通世界万物,不过,尚有一点
欠缺,就是不知夸夸其谈会使丰盛的佳肴也变得淡而无味,而我刚好明了
这一点,咱俩合起来,岂不是无一不晓了吗?”

饥荒的原因

“一天,瘦削的萧伯纳碰到一位大腹便便的商人,商人讥讽道:“看见
你,人们会以为英国发生了饥荒!”
萧伯纳回击道:�
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!