按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
※ ※ ※
当卡西诺的战斗正在高潮时,1月30日,在安齐奥的第六军初次进行了猛烈的进攻,获得了某些进展。但美国第三师未能夺取奇斯泰尔纳,而英国第一师也未能攻下康波莱奥尼。在滩头堡,已有四师多人登陆。但是,尽管我方空军轰炸其交通线,德军仍能迅速而有力地增援兵力。八个师的主力部队盘踞在他们已获得时间加以巩固的阵地上与我们对峙着。我们所占领的营地拥挤不堪,受到了敌方炮火的困扰,而我们停泊在海滩旁的船只在夜间空袭下也受到了损失。2月2日,亚历山大再度视察战场,向我作了详细的报告。德军的抵抗已经加强。在奇斯泰尔纳面对美军第三师的抵抗,以及在康波莱奥尼面对英国第一师的抵抗,变得特别猛烈。在攻陷这些据点以前,不可能采取进一步的攻势。在过去两三天中,第三师在夺取奇斯泰尔纳的战斗中竭力奋战。士兵们已经疲劳,然而距离该城仍有一哩左右。第一师的一个旅正守住康波莱奥尼火车站,但他们处在一个十分狭长的突出阵地,遭到〃来自三方面的各种射击〃。亚历山大最后说:〃我们不久将要进行一种配合得当的全力突击,以便达到我们切断敌方主要补给线的目的,我已为此下令准备计划。〃
在亚历山大的命令还没有能够付诸实施以前,敌军在2月3日发动了反攻,冲进英国第一师的突出阵地,显然这只是将来更激烈的战斗的前奏。威尔逊将军在报告中说,〃突出阵地的沿线已被封锁,我们在里边的军队不能再前进了。〃
从下列电文中,可以看出我对安齐奥战役的几个特点颇为忧虑:
首相致威尔逊将军(在阿尔及尔)
和地中海总司令1944年2月6日
在战事方酣之际,我不想增加亚历山大将军的精神负担,同时对于美国三军参谋长们提出的询问,也毫不感到意外。你应该说明下列三点。第一,为什么不按照规定,在安齐奥使用第五○四团伞兵;为什么现有的英军伞兵旅在前方被当作普通步兵使用?第二,为什么不在无抵抗的登陆后的十二或二十四小时内试图占领高地,或至少占领韦莱特里、康波莱奥尼和奇斯泰尔纳等城市?第三,是美国三军参谋长提出的问题:为什么在德方撤退军队抵抗登陆的同时,不在主要战线上采取猛烈的攻势?
2.我在早先给亚历山大将军的电文中,曾提出上述各点供其参考,特别是对于继续采用营、连甚至排的兵力反复进行小规模的进攻表示反对。但是我要再说一遍,我不希望亚历山大将军为了答复并解释已成陈迹的问题,而对正处在高潮的战争有所分心。
威尔逊将军答复说,由于克拉克将军在最后一刻的决定,第五○四伞兵团经由海运而非空运。同时,由于缺少步兵,便将英国伞兵派往前线作战。至于我提出的第二个问题,他答复说,上级并非没有督促,在最初的四十八小时内,亚历山大和克拉克曾亲临滩头堡促使发动进攻。卢卡斯将军虽然完成了突袭的任务,但未能利用有利形势。这是由于他的〃萨勒诺心理〃在作怪即认为作为胜利的前奏,首要的任务在于击退敌方不可避免的反攻。在美国第一装甲师的战斗队到达以前,他对此项任务没有把握。威尔逊说,攻击行动进行得太慢了。他对在拉皮多河上和卡西诺附近突破主要战线的困难,也作了解释。
马歇尔将军对我的忧虑亦有同感,于是我将这份报告附以下列意见转送华盛顿:
首相致迪尔元帅(在华盛顿) 1944年2月8日
这份报告是否应转给马歇尔将军,由你酌情处理。……
我的意见是,上级司令不应〃督促〃,而应〃命令〃。
所有这些使我失望,然而,如果大量敌军开到意大利南部作战,从而远远离开其他战场,这也非常有利,而且我们极需继续不断地和他们交战,即使是一种消耗战,也胜于站在旁边观看俄军作战。关于如何避免上述情况,我们也应吸取许多教训,这对〃霸王〃作战计划是有价值的。
※ ※ ※
坎宁安海军上将关于登陆艇的实际行动甚至超过了他的诺言。现在我坦率地向他提出一个问题。
首相致地中海总司令 1944年2月8日
请分别以七天与十四天计算,将在安齐奥登岸的车辆总数见告。如果可能而又不过分费事费时的话,请把卡车、大炮和坦克的数目区别开来计算。
答复迅速而又使人惊讶。截至第七天为止,共有车辆一万二千三百五十辆登岸,其中坦克三百五十六辆;至第十四天为止,共有车辆二万一千九百四十辆,其中坦克三百八十辆。这个数字表示坦克登陆艇的运输共计三百十五船次,值得注意的是,除了随同坦克登陆艇往返的四千辆卡车以外,至第十四日为止,约有车辆一万八千辆在安齐奥滩头堡登岸,以便为数达七万人的军队服务,其中当然包括驾驶员,以及车辆修理和保养人员。
2月10日,我复电说:
对你提供的材料,深为感激。
我们究竟有多少人员在这个狭窄地区驾驶或保养一万八千辆卡车?我们一定会有人数极多的驾驶员。敌方步兵人数超过我们,使我极为惊讶。请将我军去桥头堡的最近给养情况报来。
同一天晚些时候,接到了更多的报告。威尔逊将军说,由于气候关系,我们的空袭无法进行。英国第一师在沉重的压力下被迫撤退,亚历山大正设法援救。
所有这些情况在国内和美国引起很大失望。当然,我并不知道卢卡斯将军接到了什么命令,但是基本原则是冲上前去与敌人交锋,而他的意见似乎自始就违反了这个原则。如同我当时所说的那样,我曾经希望,我们抛上岸的是一只野猫,结果却只是一只搁浅的鲸鱼。截至第十四天为止,我们为了供应七万人员,便在岸上聚集了一万八千辆车辆,或者将驾驶员和修理保养人员包括在内,每辆也不满四人,而它们取得的进度也未超过十二或十四哩这种情况是惊人的。在战斗力方面,我们显然仍比德军强大。但敌军在现场上从容不迫地调遣部队,并且迅速地填补被迫在南战场留下的岌岌可危的缺口,这给人以深刻印象。所有这些都为〃霸王〃作战计划给我们提供了反面材料。
我致电亚历山大:
首相致亚历山大将军 1944年2月10日
……我觉得你可能因为广泛地与美方人员打交道,而不愿坚持你的权力,所以便·督·促前进,而不是·命·令前进。但是你却有充分权力对他们发号施令;我从美国最高当局方面得到保证,他们是希望他们的军队接受直接命令的。他们说,他们的陆军是按照普鲁士的原则,而不是按照更温和的英国原则组成的,美国司令们希望接受切实的命令,他们会立刻遵守。因此,你在发布命令时应该像对我们自己的士兵一样,不要犹豫。美国人是很好相处的,环境顺利与否,他们并不计较。
亚历山大在2月11日复电说:
开头原来充满希望的战役的第一阶段,现在已经过去了,其所以如此,是因为敌人能够迅速集结充分的兵力来稳定他们的万分危局。目前战役已进入第二阶段,在这一阶段中,我们必须不顾一切牺牲来粉碎敌人的反攻,然后重整我们自己的部队,恢复攻势,突入内陆,并切断从罗马通往南部的敌人交通线。我当极力实现这个目标。第六军三十五个营的伤亡数字如下:截至2月6日止,英军阵亡二百八十五人;负伤一千三百七十一人;失踪一千○四十八人。截至2月9日止,美国阵亡五百九十七人;负伤二千五百○六人;失踪一千一百十六人。这些数字包括九个突击营的损失数字。人员损失总数为六千九百二十三人。对你在电文末尾给我的诚恳的指示,十分感激。你和国内所有人士感到失望,我对此是完全了解的。我十分希望和愿意达到我们所要达到的目标。
※ ※ ※
2月16日,敌人开始了预料中的大规模反攻,企图在安齐奥把我们赶回到海里去。当时,敌军使用四个师以上的兵力,配备四百五十门大炮,从康波莱奥尼直接向南突进。在进攻前,德军向部队宣读了希特勒的特别命令。他要求必须在三天以内把我们滩头堡的〃脓疮〃切除。敌人进攻的时机,对我们来说是很不相宜的。因为从卡西诺前线调来的美国第四十五师和英国第五十六师正在援救我们英勇的第一师,而第一师不久便又能全力投入战斗了。我方战线被打开一个深入而危险的楔形缺口,而我们的战线已被迫退回到原来的滩头堡。自从我方防守滩头堡的兵员全部登陆以后,敌人的炮火一直进行骚扰,现在更是空前猛烈。情况是千钧一发,后退是毫无余地。敌人如果再稍微前进一步,就不仅能使用远程大炮对趸船和船舶进行困扰性的轰击,而且能用野战炮织成一个真正的火力网,封锁一切来往运输。我对于这样的问题是不抱幻想的。生死存亡在此一举。
以前我们是命途多舛,然而现在由于英美军队英勇的背水一战,竟获得转机。在希特勒规定的三天期限以前,德军被迫停止了进攻。这时,敌军的突出阵地,受到我军的侧击;
我们又使用所有大炮进行轰击,凡能起飞的飞机也对之进行轰炸,将敌人的突出阵地削除了。战斗激烈,双方损失重大,但我们打胜了这生死存亡所系的一仗。
2月底,希特勒企图再次发动进攻这是因为他的意志力在起作用。东翼方面的美国第三师受到德军三个师的进攻。这三个师由于上次的溃败,元气大受损伤。美军顽强地坚守阵地,德军的进攻在一天中就被瓦解,死伤二千五百余人。3月1日,凯塞林承认了失败。他使安齐奥的远征受到挫折,但未能将它粉碎。我电告罗斯福总统:
在安齐奥滩头堡战役中,你们的部队,特别是美国第三师战果辉煌,我谨向你致以最热烈的祝贺。每当我想到我们的军队在多次猛烈的战斗中并肩作战,而这些著名的战绩将给我们的历史增添令人鼓舞的一页时,我总是深为感动。当然,我曾为没有多少后退余地的滩头堡捏一把汗。现在双方都已投入很大的力量,僵持局面也将长期存在,但我确信,我们将在这里和卡西诺将取得胜利。
※ ※ ※
1944年2月22日,我向下院作了报告,①其中对安齐奥战局作了恰如其分的陈述。我谈到了当时可能谈到的各种情况。
①参阅本卷第420页。
〃在完全不能判断冬季气候以及无法了解敌方防空力量的情况下,派遣这支巨大的军队到海上去第一批有四五万人确非易事。这次战役本身是联合作战的一个范例。登陆实际上未遇到任何抵抗,然而,后来的情况却并不是按照我们的希望或计划发展的。一支大军终于完成了登陆,备有大量的大炮、坦克以及好几千辆车辆;我们向内陆挺进的部队与敌军发生了接触。
〃德军对于这次袭击的反应是惊人的。希特勒显然决心要用在斯大林格勒、突尼斯以及最近在第聂伯河弯曲地带所表现的那种顽抗性来保卫罗马。从法国、意大利北部和南斯拉夫迅速调来的德